"dikkatli olacağız" - Translation from Turkish to Arabic

    • سنكون حذرين
        
    • سوف نكون حذرين
        
    • يجب أن نلعبها بأمان
        
    Çünkü dikkatli olacağız ve kimse bizden şüphelenmeyecek. Open Subtitles لأننا سنكون حذرين ولن يعلم أحد أنه نحن من فعلها
    dikkatli olacağız, Kitt. Söz veriyorum. Open Subtitles نحن سنكون حذرين يا كيت ، أعدك بذلك
    dikkatli olacağız, mücadele etmek zorundayız. Open Subtitles سنكون حذرين. ولكن علينا أن نقاتل.
    dikkatli olacağız. Open Subtitles سوف نكون حذرين بجانب ,يمكن أن يكون هناك أى مفاتيح
    Dışarıda polisleri avlayan biri olmadığı kesinleşene kadar dikkatli olacağız. Open Subtitles حتى نعلم أنه لا يوجد شخص هناك يصطاد ضباط الشرطة, يجب أن نلعبها بأمان.
    - Elbette dikkatli olacağız, Eva. Open Subtitles - بالطبع سنكون حذرين يا " أيفا " لاتقلقى
    Daha dikkatli olacağız. Open Subtitles سنكون حذرين اكثر
    Daha dikkatli olacağız. Open Subtitles سنكون حذرين اكثر
    Pekala Dennis, çok dikkatli olacağız. Open Subtitles حسناً يا (دينيس) سنكون حذرين جداً بخصوص هذا, حسناً ؟
    Endişe etmeyin, çok dikkatli olacağız. Open Subtitles لا تقلق , سنكون حذرين جداً
    Endişelenme anne. Daha dikkatli olacağız. Open Subtitles لا تقلقي أمي, سنكون حذرين جدا
    dikkatli olacağız. Open Subtitles سنكون حذرين.
    dikkatli olacağız, ama savaşmak zorundayız. Open Subtitles سوف نكون حذرين و لكن يجب أن نقاتل
    dikkatli olacağız. Kendimizi kollayıp işi yapacağız. Open Subtitles سوف نكون حذرين نراقب، ثم نعمل
    dikkatli olacağız. Open Subtitles سوف نكون حذرين.
    Dışarıda polisleri avlayan biri olmadığı kesinleşene kadar dikkatli olacağız. Open Subtitles حتى نعلم أنه لا يوجد شخص هناك يصطاد ضباط الشرطة, يجب أن نلعبها بأمان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more