"dikkatli olmak" - Translation from Turkish to Arabic

    • نكون حذرين
        
    • تكون حذراً
        
    • توخي الحذر
        
    • تكوني حذرة
        
    • أكون حذرا
        
    • يكون حذراً
        
    • أكون حذراً
        
    • تكون حذرًا
        
    • تكون حريصاً
        
    • توخّي الحذر
        
    • تكون حذر
        
    • تكون حذرا
        
    • الحذر من
        
    • أكون حذرة
        
    • يكون حذرا
        
    Bu nedenle onu rahatsız etmemek için çok dikkatli olmak zorundayız. Open Subtitles هذا لما يجب علينا ان نكون حذرين جدا ألا نخربه
    Evet, dikkatli olmak zorundayız. Kötülüğü uyandırmak istemeyiz. Open Subtitles نعم ، يجب أن نكون حذرين لكي لا نوقظ الشر
    Güçlü el sizde de olsa, dikkatli olmak gerekir. Open Subtitles حتى عندما تكون اليد العليا لديّك فمن المهم أن تكون حذراً
    Yine de, Beyaz Saray dikkatli olmak istiyor. Open Subtitles مع هذا، البيت الأبيض يصر على توخي الحذر و الحيطة
    Fakat sen dikkatli olmak zorundasın; çünkü o adamın bana yanlış yaptığını hatırlıyorum tatlım. Open Subtitles لكن يجب أن تكوني حذرة لأنّني أتذكّر أن هذا الرجل فعل بي شئ خطأ
    Artık sevişirken, dikkatli olmak zorundaydık. Open Subtitles لذا عندما نمارس الجنس، يتوجب عليّ أن أكون حذرا
    Herkes onun gibi bu şehirde dikkatli olmak zorunda. Open Subtitles يجب على الجميع أن يكون حذراً في مدينة كهذه
    Beni izleyebilirsiniz. Biz çok dikkatli olmak zorundayiz. Open Subtitles يمكنهم أن يتعقبوه علينا أن نكون حذرين للغاية
    Vurulmadık ama, dikkatli olmak zorundaydık. Open Subtitles ونحن لم تحصل على النار، ولكن علينا أن نكون حذرين
    Bu davada dikkatli olmak zorundayız. Open Subtitles حسناً، يجب أن نكون حذرين مع هذه القضيّة.
    Bu davada dikkatli olmak zorundayız. Open Subtitles حسناً، يجب أن نكون حذرين مع هذه القضيّة.
    İşimizde dikkatli olmak gerekir. Eminim anlıyorsundur. - Evet. Open Subtitles عليك أن تكون حذراً بمهمتنا إنني متأكدٌ من أنك فهمت
    Tamam, şu an için en önemli şey dikkatli olmak çünkü bu asıl şişe. Tamam mı? Open Subtitles حسناً، المهم الآن هو توخي الحذر لأنّ هذا هو الفيروس الحقيقي، مفهوم؟
    İsim seçerken dikkatli olmak gerek. Open Subtitles حسناً ، انت فقط عليك ان تكوني حذرة بخصوص الاسماء
    Dışarıda vahşi bir hayvan geziyorken dikkatli olmak lazım. Open Subtitles الوحش بالجوار .علي أن أكون حذرا
    Dişinin kendisini avlayıp, yememesi için erkek çok dikkatli olmak zorunda. Open Subtitles عليه أن يكون حذراً لئلا تظنّه فريسه وتأكله.
    dikkatli olmak gerektiğini ve ne yapmak gerektiğini biliyorum. Open Subtitles أعرف أن علي أن أكون حذراً وأعرف ما هو الواجب فعله.
    Ben, ama dikkatli olmak çok zor. Open Subtitles ـ نعم. لكن من الصعب أن تكون حذرًا.
    Şu anda bana söylediklerin konusunda çok dikkatli olmak istiyorsun. Open Subtitles تود أن تكون حريصاً للغاية بشأن ما تقوله لي الآن
    Artık çok dikkatli olmak zorundasınız. Open Subtitles عليك توخّي الحذر بشدّة الآن! فأنت لست بحاجة لدخول دائرة الضوء!
    Bu kadar olup bitenden sonra, dikkatli olmak en iyisi. Open Subtitles هل تسمع؟ مع كل ما حدث يجب ان تكون حذر
    Çok içmekten değil, içince güvenilmez olduğundan dikkatli olmak zorundasın. Open Subtitles كما قال الرجل السمين, إن وجب أن تكون حذرا ألا تشرب كثيرا فهذا بسبب أنه لا يمكن الوثوق بك عندما تشرب كثيرا.
    EM: Otonomi özellikleri hakkında dikkatli olmak istediğimiz bir durum bu kesinlikle. TED هذه بالتأكيد حالة يجب فيها الحذر من الإفصاح عن ملامح القيادة الذاتية.
    Daha fazla zamana ihtiyacım vardı, ama dikkatli olmak zorundaydım. Open Subtitles أريد المزيد من الوقت ولكن يجب أن أكون حذرة
    Dişi arayan bir erkek dikkatli olmak zorundadır. Open Subtitles .الذكر الباحث عن الأنثى ينبغي عليه أن يكون حذرا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more