Arka bahçemizde bile olsan dikkatli olman gerek. | Open Subtitles | يجب أن تكون حذراً , حتى في ساحتنا الخلفية |
- Liman güvenliği, İHA saldırılarından sonra takviye edildi. dikkatli olman gerekecek. | Open Subtitles | لقد شُدِّد أمن الميناء بعد هجمات الطائرات الآلية، لذا يجب أن تكون حذراً. |
Gazeteciler kokuyu aldığına göre artık çok dikkatli olman gerekecek. | Open Subtitles | يجب أن تكوني حذرة جدا المراسلون قد اقتفوا الأثر الآن |
- Daha dikkatli olman gerek, Kaski. Neler çeviriyorsun sen? | Open Subtitles | عليك ان تكون حذرا , كاسكي ما الذي تنوي فعله؟ |
Yatırımcılarla otel odalarında röportaj yapacaksan dikkatli olman gerekir. | Open Subtitles | إن كنتِ ستجري لقاءات مع الشخصيات الهامة في غرف الفنادق فعليكِ توخي الحذر |
Bilirsin, bu tür konularda dikkatli olman gerekir. | Open Subtitles | كما تعلمين عليك ان تكوني حذره عن قول مثل هذا الكلام |
Benim yanımda dikkatli olman için söylüyorum. | Open Subtitles | أنا أخبرك بهذا كـ تحذير أنه يجب أن تكون حذراً معي أيضاً |
Rehabilitasyon sürecinde çok dikkatli olman gerekiyor. | Open Subtitles | سيتوجب عليك أن تكون حذراً جداً في إصلاحيتك |
- Daha dikkatli olman gerek. | Open Subtitles | -عليك ان تكون حذراً اكثر -اعلم يا "قورمان"ّ |
Ev biraz dağınık, dikkatli olman gerek. | Open Subtitles | المكان فوضوي، يجب أن تكون حذراً |
Gizli görevdeyken çok dikkatli olman gerekir. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تكوني حذرة للغايه عندما تعملين سراً |
Senin yine de dikkatli olman gerek. | Open Subtitles | نعم، حسنا .. عليكِ أن تكوني حذرة |
dikkatli olman gerekiyor , ikinci bloktan beri seni takıp ediyorum. | Open Subtitles | ينبغي أن تكوني حذرة أكثر، كنت أتبعكِ في مُجمعين سكنيين -ألم تريني؟ |
Eğer Meksika polisi peşindeyse dikkatli olman lazım, biliyorsun. | Open Subtitles | جيد , إذا كانت الشرطة المكسيكية تسعى خلفك يجب أن تكون حذرا |
Onlar çocuğu ararken, senin daha dikkatli olman gerek yoksa başı gidecek kişi sen olursun. | Open Subtitles | يجب أن تكون حذرا بينما هم يبحثون عن هذا الصبي و إلا فسيكون رأسك على منصة الإعدام |
Yani, bazı kadınlarla ne kadar dikkatli olman gerektiğini biliyorsun. | Open Subtitles | لا ,اعني تعرف كم يجب ان تكون حذرا مع بعض النسوة |
Zamane çocuklarıyla konuşurken biraz fazla dikkatli olman gerekiyor değil mi? | Open Subtitles | رباه، عليكِ توخي الحذر مع هؤلاء الصغار تلك الأيام |
- Sanırım... söylemeye çalıştığı şey dikkatli olman gerektiği. | Open Subtitles | هي تقول بأنه يجب عليك توخي الحذر |
- dikkatli olman gerek. - Tamam. Olurum. | Open Subtitles | -يجب ان تكوني حذره نعم, لك هذا |
dikkatli olman gerek, Santi. Bak, beni nereye attı! | Open Subtitles | عليك ان تكون حذر سانتي انظر الى اين اوصلتني |
Biraz dikkatli olman gerekebilir canım. | Open Subtitles | يجب أن تكون حذرة قليلا, عزيزتي. |
- Ama dikkatli olman lazım. | Open Subtitles | -لكن عليك أن تتوخّى الحذر |
Ama, zaman yolculuğu ile tarihi değiştirecek bütün bu şeyler çok dikkatli olman gerekir yahu! | Open Subtitles | حسناً, أخبرني, كل هذه الأشياء المتعلقة بتغيير التاريخ, بالسفر في الزمن... لابد أن تحذر منها. |
Dinle, Bones Endonezya ormanlarında çok dikkatli olman gerek, tamam mı? | Open Subtitles | اسمعي يا (بونز) عليك أن تتوخي الحذر بتلك الغابة الإندونيسية، اتفقنا؟ |
Bu konuda çok dikkatli olman lazım. | Open Subtitles | انظرِ، عليكِ ان تكونِ حذرة جدا في كيفية تعاملك مع هذا. |