107 sent, 839 Dime... 29 çeyreklik ve 7 adet yarım dolar. | Open Subtitles | 107نيكل 839 دايم 29ربع دولار و 7 نصف دولار بعد كل العملات لو سمحت |
Donanma, hâlâ orada Dime bombası da dahil gizliden silah testleri yapıyor. | Open Subtitles | مازالت القوات البحرية تُجري تجارب على الأسلحة هُناك خارج السجلات " ويتعلق الأمر بـ " مُتفجرات دايم |
Sırayla; Lucky Lincoln, New Dime, Sammy's Saving. | Open Subtitles | (واحد، اثنان، ثلاثة وهم (لاكي لينكولن .(نيو دايم) و(سامي سيفنغ) |
Tamam, meşhur Shiny Dime otelinin VIP müşteri listesini kontrol ettim. | Open Subtitles | حسناَ ، لقد تفحصت قائمة النزلاء المهمين للفندق الشهير (شايني ديم) |
Evet, yaklaşık 60 kilometre ileride "Shiny Dime" var. | Open Subtitles | نعم ، هناك فندق (شيني ديم) ، يبعد حوال 40 ميل |
"Shiny Dime" otelindesiniz. | Open Subtitles | أنت عند فندق (شيني ديم) |
Dime, siz ve Crack yaralılara doğru yola çıkmaya başlayın! | Open Subtitles | (دايم)، وأنت (كراك) شقوا طريقكم نحو المصابين |
Çavuş Dime, teklifim duruyor. | Open Subtitles | أيها الرقيب (دايم)، عرضي لا يزالُ قائمًا |
Size geri döndüğüm için mutluyum Çavuş Dime. | Open Subtitles | من الرائع أن تعود إلينا أيها الرقيب (دايم) |
Dime bombaları olarak da biliniyorlar. | Open Subtitles | " تُعرف أيضاً بـ " مُتفجرات دايم |
Tamam, ana akım kartına bağlı 6 blok bir C-4 Dime bombası bu. | Open Subtitles | حسناً ، إنها قنبلة (دايم) - مع وجود ست قرميدات من الـ(سي 4) موصولة بلوحة دوائر مركزية |
Çavuş Breem, Çavuş Dime, | Open Subtitles | أيها الرقيب (بريم)، أيها الرقيب (دايم)، |
Çavuş Dime biraz soğumasına izin verin. | Open Subtitles | دعِ الرقيبَ (دايم) يهدأ قليلاً |