Hikayemi dinlediğiniz için sizi çok takdir ettiğimi nasıl söylesem bilemiyorum. | Open Subtitles | انا لا اعرف كيف أبدأ بشكركم على استماعكم لقصتي |
BEŞ YIL SONRA dinlediğiniz için teşekkürler. Burası KCRW. | Open Subtitles | بعد مرور خمسة أعوام شكراً لحسن استماعكم هذه محطة كي سي آر دبليو |
dinlediğiniz için çok teşekkürler. | TED | شكرا جزيلا على حسن استماعكم. |
Beni dinlediğiniz için teşekkürler. | Open Subtitles | شكراً لسماحكم لي بالمشاركة |
dinlediğiniz için çok teşekkürler. | TED | شكرا لإصغائكم. |
ve bu alanda güzel gelişmelere imza atıyoruz. dinlediğiniz için teşekkürler. | TED | ونحن نحرز تقدما جيدا. أشكركم على حسن إستماعكم. |
dinlediğiniz için çok teşekkürler. | TED | شكرًا على استماعكم. |
Hepinize beni dinlediğiniz için teşekkür ederim. | Open Subtitles | شكراً لكم على استماعكم لي |
dinlediğiniz için teşekkürler. | Open Subtitles | اشكركم على حسن استماعكم |
dinlediğiniz için teşekkürler. | Open Subtitles | شكرا لحسن استماعكم |
Sayın Yargıç... dinlediğiniz için teşekkürler. | Open Subtitles | فخامتك شكرا على استماعكم |
dinlediğiniz için teşekkürler. | Open Subtitles | شكراً على استماعكم. |
dinlediğiniz için teşekkürler. | Open Subtitles | شكراً على استماعكم. |
Beni dinlediğiniz için teşekkürler. Christy? | Open Subtitles | شكراً لسماحكم لي بالمشــاركة ، (كريستي) ؟ |
dinlediğiniz için teşekkür ederim. (Alkışlar) (Alkışlar) Teşekkürler... Sağolun... (Alkışlar) | TED | شكراً لإصغائكم. (تصفيق) (تصفيق) شكراً جزيلاً. شكراً جزيلاً. (ضحك) |
dinlediğiniz için teşekkürler. | TED | شكراً جزيلاً لإصغائكم. |
dinlediğiniz için teşekkürler. | TED | شكرا جزيلا لإصغائكم. |
Burada pek çok karmaşık sebep veya sebeplerden bulunuyorsunuz ve belki ne olduğunu bilmiyorsunuz ve belki ben de bilmiyorum, fakat yine de davet edilmekten mutluyum ve dinlediğiniz için teşekkür ederim. | TED | أنت هنا نتيجة سبب فوضوي أو أسباب، وربما لا تعرف ما هو، ولربما لا أعرف ما هو، ولكن على أي حال، أنا سعيد لدعوتي وأشكركم جميعا على حسن الاستماع. |
dinlediğiniz için teşekkür ederim. | TED | شكراً جزيلاً لكم على حسن الاستماع. |