"dinlediler" - Translation from Turkish to Arabic

    • سمعوا
        
    • يستمعون
        
    • إستمعوا
        
    • تنصتوا
        
    • واستمعوا
        
    • استمعوا لي
        
    Dinleyiciler, bu eserlerin belli kısımlarının orijinal versiyonlarını ve tekrarların dijital olarak eklendiği versiyonlarını dinlediler. TED سمعوا مقتطفات من هذه المقاطع سواء بجزئها الأصلي، أو بإصدارها الذي تم تغييره رقميا ليتضمن التكرار.
    Şu ana dek, fizikçiler sadece boş parazit dinlediler. Open Subtitles حتّى الآن، العلماء سمعوا جمود فارغ فقط.
    Her zaman oradalardı ve yargılamadan dinlediler. TED كانوا دائماً بجانبي يستمعون بدون إصـدار أحكـام
    Goebbels'in sonuna kadar savaşma konusunda yaptığı konuşmayı yüzlerini düşürerek dinlediler. Open Subtitles كانوا يستمعون ووجوههم مغلقه للهراء الذى يدعوه (جوبلز) قتالاً حتى النهاية
    Dostane bir şekilde müzik dinlediler. Open Subtitles إستمعوا إلى الموسيقى. بدوا ودودين.
    Telsizlerimizi dinlediler. Open Subtitles لقد تنصتوا على اللاسلكى
    Sıradan insanlar dikilip iki saat dinlediler. TED وقف الناس العاديون واستمعوا إليه لمدة ساعتين
    Ve onlar ayrıca bana dinlemeyi öğrettiler--ki beni dinlediler. TED وكما علموني أيضا الإستماع -- لقد استمعوا لي.
    Birlikte limanın sesini dinlediler. Open Subtitles لقد سمعوا معًا الأصوات من الميناء
    Telsiz konuşmalarımızı nasıl dinlediler? Open Subtitles لقد سمعوا محادثاتنا
    Kendi kulaklarıyla dinlediler. Open Subtitles سمعوا كل شئ بآذانهم.
    Ama onu dinlediler. Open Subtitles ولكنهم سمعوا منه فعلاً
    Sence dinlediler mi? Open Subtitles فهل كانوا يستمعون ؟
    Ne zamandan beri bizi dinlediler ki? Open Subtitles ومنذ متى كانوا يستمعون إلينا؟
    Onu dinlediler, ona güvendiler. Open Subtitles يستمعون له يثقون به
    Onlar bizi dinlediler konuşurken birbirimize sarılırken ağlarken. Open Subtitles لقد إستمعوا لنا... نتكلم، نحضن بعضنا،
    Beni dinlediler. Open Subtitles -لقد إستمعوا إلي
    Gizlice dinlediler. Open Subtitles لقد تنصتوا...
    Bu iş için önemli olacağını düşündüğümüz alanların tümünden uzmanlar vardı, buna kamu kurumlarından insanlar, araştırma merkezi yöneticileri de dahildi ve iki gün boyunca 5 ayrı iş grubundan raporlar dinlediler ve bu raporlar hakkında konuştular. TED وكان لدينا خبراء من جميع المجالات التي نراها مهمة، بما في ذلك الحكومة، الناس التي تعمل مراكز الأبحاث الخ.. وعلى مدى يومين جلسوا واستمعوا إلى تقارير من مسارات العمل الخمسة، وتناقشوا حولها. وهذه هي المرة الأولى
    Doktorlar beni dinlediler. Open Subtitles والدكاترة فعلا استمعوا لي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more