"dinleyelim" - Translation from Turkish to Arabic

    • نسمع
        
    • نستمع
        
    • لنسمع
        
    • لنستمع
        
    • فلنسمع
        
    • نسمعه
        
    • فلنستمع
        
    • لنسمعه
        
    • الاستماع إلى
        
    • ننصت
        
    • فلنسمعها
        
    • لنسمعها
        
    • سنستمع
        
    • نصغي
        
    • نَستمعُ
        
    - Yalan söylüyorsun Scalise. - Önce hikayesini dinleyelim Dixon. Open Subtitles انت تكذب يا اسكاليسى دعنا نسمع روايته اولا يا ديكسون
    -Peygamberin ne dediğini dinleyelim. -Gitme. Nereye gidiyorsun? Open Subtitles هيا نسمع ما قاله النبى لا ترحلى ، اين تذهبين ؟
    Evet, Blaire'i tekrar dinleyelim, 'Neden o kadar çok çalışmaya devam ediyor. Open Subtitles نعم , دعونا نستمع لبلير مجدداً لإن هذا يعمل بشكل جيد جداً
    Hadi size ilk gösterdiğim örneği dinleyelim. TED ودعونا نستمع إلى المثال الأول الذي عرضته عليكم.
    Şimdi "Herkes Ned Flanders'tan Nefret Eder"in William Shatner versiyonunu dinleyelim. Open Subtitles الآن لنسمع نسخة ويليام شاتنر من أغنية الكل يكره نيد فلاندرز
    Televizyon hakkında yaptığımız görüşmede neler oluyor dinleyelim. TED لنستمع الى كل منهم عندما يطلب منه ابداء السبب في مناقشة أهمية التلفاز:
    Griffon da ekledi, "Gel de birkaç maceranı dinleyelim." Open Subtitles وأضافت العنقاء هيا فلنسمع بعض من مغامراتك
    Sayın Başkan, tüm bölümlerin görüşlerini bir kez daha dinleyelim. Open Subtitles المحافظ باجبي ... دعنا نسمع من كلّ الأقسام مرة أخرى.
    Bay Cooper, isterseniz Başkomiser Brass'i dinleyelim. Open Subtitles السيد كوبر، لماذا لا نسمع فقط ما الكابتن براس ديه ليقوله.
    - Hadi telefonumu açıp bu gece bıraktıkları 39 mesajı dinleyelim. Open Subtitles لكي نسمع الـ 39 رسالة اللتي تركوها الليله
    Şimdi sıra bende. Senin klasiklerini dinledik şimdi benimkileri dinleyelim. Open Subtitles و الآن حان دوري , لقد استمعنا الى الموسيقا الكلاسيكية خاصتك دعنا نسمع خاصتي
    Çölde şarkı söyleyen ruhları dinleyelim. Open Subtitles دعنـا نستمع إلى الروح التي تغنّي في الصحراء البعيدة
    Eğer bütün mesele buysa ofisime gidip kasetini hemen dinleyelim. Open Subtitles إذا كان هذا هو سبب كل هذا لنذهب الان إلى مكتبى و نستمع له الان أجننت؟
    Maçı bizde dinleyelim mi? Open Subtitles لمَ لا تأتي إلى منزلي لكي نستمع للمباراة؟
    Pekala, dinleyelim bakalım, o kadar şeytani olan şey neymiş! Open Subtitles خطتي ماكرة جيدة حسناً, لنسمع هذا الشيء الماكر الملعون
    Biliyorum. Çok eksantriğim. Şimdi, havaya girmek için biraz bira müziği dinleyelim. Open Subtitles أعلم أنني شخصية مميزة ، لنسمع الآن بعضاً من موسيقى الجعة لنتحمس للأمر
    Hayır. dinleyelim onu. Walter Mandale'ı andırıyor. Open Subtitles كلا لنسمع ما سيقول إنه يشبه وولتر موندايل قليلا
    Bu şarkı iletişim sistemini bozdu. İpucu yakalamak için dinleyelim. Open Subtitles اخترقت تلك الاغنية انظمة الاتصال لنستمع لها
    Bütün Pazar günü, dinî müzik çalacağız ama şimdi, Ray Charles'tan biraz daha 'Çalkala' dinleyelim. Open Subtitles نحن سنذيع الإنجيل طوال يوم الأحد لكن الآن فلنسمع المزيد من "ذا ميس أراوند"لراي تشارلز
    - Drake, sadece dinleyelim. Zamanım yok. Open Subtitles دريك، دعنا نسمعه ليس لدي وقت لذلك
    Konuşmama "doğa" ile başlayacağım fakat öncesinde, bir opera sanatçısının ısınma rutininden bir kesit dinleyelim. TED سأبدأ بالتحدث عن الطبيعة، ولكن قبل هذا، فلنستمع بسرعة لهذه المقطوعة حيث يستعد مغني الأوبرا للغناء.
    Bir daha dinleyelim bak, bu defa duraksadığı anlara dikkat et. Open Subtitles لنسمعه ثانيةً و هذه المرة استمع للصمت
    Mesajı tekrar dinleyelim. Open Subtitles ولوتضمينه في الاستماع إلى تلك الرسالة مرة أخرى.
    Sus, Seçenek A. Sen konuş, biz dinleyelim, sorun çıkmasın. Open Subtitles الخيار الاول,انت تتكلم نحن ننصت لا ألم
    Albay, bir düşünceniz varsa, dinleyelim. Open Subtitles كولونيل ان كان لديك خيارات أخرى .. فلنسمعها
    Güzel, tekrar dinleyelim fakat bu kez biraz daha çevresel ya da bulaşıcı hissiyle. Open Subtitles جيد، لنسمعها مرة أخرى لكن هذه المرة بإحساس أكثر للعدوى و البيئة
    Diyeceklerini sonuna kadar dinleyelim profesyonelce davranalım ve sonra da geri çevirelim teklifini, tamam mı? Open Subtitles لذا , افكر اننا سنستمع له نسمع ما يقول وثم سنتعامل بإحترافية ونرفض عرضه بشفافية , حسناً؟
    Kimse bizi dinlemezken biz seni neden dinleyelim? Open Subtitles لمَ يجب علينا أن نصغي إليك في حين لم يصغِ إلينا أحد؟
    Hizaya girip Bay Jones'u dinleyelim. Open Subtitles دعنا نُخطّطُ أنفسنا فوق بحيز ضيق ثمّ دعنا نَستمعُ إلى السّيدِ جونز.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more