| Dinleyin beni dostlarım: Çoğumuz bu güne kadar hiçbir suç işlemedi. | Open Subtitles | الان استمعوا لي, انا اقول انه من الافضل ان نبقى في مكاننا. |
| Henry hala burada! Beni dinleyin! Dinleyin beni! | Open Subtitles | هنري ما زال هنا إستمع إلي , إستمع إلي |
| Dinleyin beni yoldaş. | Open Subtitles | استمع لي ايها الرفيق |
| Pekala. Beni dinleyin. Beni dinleyin. | Open Subtitles | حسناً ، إسمعوا إسمعوا |
| Beni dinleyin, beni dinlemeyin Prestige Worldwide, yapmanız gereken bu. | Open Subtitles | إسمعوني أو لا تسمعوني... برستيج وورلد وايد... ذلك ماعليكما القيام به. |
| Pekâlâ, Dinleyin beni. Sadece iki seçeneği var, kaçmak ya da yanmak. | Open Subtitles | حسنا، إستمعوا لي إنه لديه فقط خيارين الآن، الهرب أو الحرق |
| Memur bey, Dinleyin beni. Burada bir şey olacak. | Open Subtitles | أيها الضابط، أسمعني شـيء مـا سـيـحـدث هـنـا |
| Ben de kendimden korkuyorum. Dinleyin beni! | Open Subtitles | انا خائف من نفسي إسمعونني الأن |
| Tabii ki. Dostlar, dostlar, Dinleyin beni. | Open Subtitles | بالطبع أصدقائى , أصدقائى , إسمعونى |
| Beni dinleyin, beni dinleyin. | Open Subtitles | أعرف, استمعوا, استمعوا. استمعوا, استمعوا لي, استمعوا لي. |
| Lütfen Dinleyin beni! Yapmayın! | Open Subtitles | أرجوكم استمعوا لي لا تفعلوا هذا من فضلكم |
| Becca, Tyler, Dinleyin beni. | Open Subtitles | ريبيكا وتاسلور , فقط استمعوا لي |
| - Öyle şeylere dahil olmam. - Lütfen Dinleyin beni. | Open Subtitles | أنا لا أتورط في هذه الأمور - أرجوك إستمع إلي - |
| Dinleyin beni, o üst katta! | Open Subtitles | إستمع إلي , إنه سيعود |
| Hayır, değil. Dinleyin beni. | Open Subtitles | لا حقا استمع لي |
| Lütfen, lütfen Dinleyin beni. | Open Subtitles | أرجوك, أرجوك استمع لي |
| Dinleyin beni. Kimi aradığınızı biliyorum. | Open Subtitles | إسمعوا أعلم عن من تبحثون |
| Dinleyin beni, bunu tamamen unutmuşum. | Open Subtitles | إسمعوا لقد نسيت بالكامل |
| Dinleyin beni, kafirler ve büyücüler | Open Subtitles | إسمعوني أيُها الوثنيون والسحرة" |
| Dinleyin beni. | Open Subtitles | إستمعوا لي! |
| Dinleyin, beni nereye götürüyorsunuz? | Open Subtitles | أسمعني إلى أين تأخذني ؟ |
| Dinleyin beni! | Open Subtitles | إسمعونني الأن |
| Dinleyin beni. Bunu ben yapmadım. | Open Subtitles | إسمعونى ليس لى علاقة بالأمر |
| - Dinleyin beni. | Open Subtitles | أنصتا إليّ |
| Beni dinleyin. Beni iyi dinleyin. | Open Subtitles | أنصتوا لي, و أنصتوا لي جيدا, حسنا؟ |
| Dostlarım, Dinleyin beni! Mekke' den haberler var! | Open Subtitles | أصدقائى , أستمعوا إلي لدي أخبار من مكة |
| Dinleyin beni. Onu tanıyoruz. Onu çözebiliriz. | Open Subtitles | استمعوا إليّ , نحن نعرفها و نستطيع قرائتها أمهلونا يوماً واحداً وحسب |
| Aferim, Dinleyin beni. Size bir soru soracağım. | Open Subtitles | حسنا , اسمعاني , سأسأل سؤالا |
| Dinleyin beni. | Open Subtitles | انصتا إليّ |