Hikaye ta en baştan, dinozorların dünyamıza yeni yerleşmesiyle başlıyor. | TED | بدأت هذه القصة منذُ اللحظة الأولى، في مقتبل عمر الديناصورات. |
Nasıl ki dinozorların nesli tükendiyse, aynısı bizim de başımıza gelecek. | Open Subtitles | تماما مثل الديناصورات التي آلت إلى الإنقراض، نفس الشئ سيحدث لنا. |
Ayrıca timsahlar, tarih öncesi akrabaları dinozorların sosyal yaşamına da ışık tutabilirler. | Open Subtitles | لكن التماسيح قد تقدم خلفية مثيرة على الحياة الإجتماعية لاسلافهم القدماء الديناصورات |
Fakat dinozorların kemiklerini kesmek sizin de anlayacağınız üzere oldukça zor çünkü müzeler için kemikler oldukça kıymetli parçalar. | TED | لكن القطع في عظام الديناصور من الصعب القيام به,لأنه يمكنك ان تتخيل بسبب المتاحف العظام ثمينة |
Gerçekten dinozorların kuşlara dönüştüğünü mü düşünüyorsunuz? | Open Subtitles | أتظن حقا أن الدينوصورات بتطورها تحولت إلى طيور؟ |
O dinozorların vücutlarının da %40'ından azı toplanabilmiştir. | Open Subtitles | ومن بينِ كُلّ هذه، تمّ إستعادة أربعين بالمئة من كلّ ديناصور |
Küçük bir müzen varsa, küçük dinozorların vardır. | TED | عندما يكون لديك متحف صغير ,يكون لديك ديناصورات صغيرة |
Bu dinozorların da bu ölümcül ve görünmez katillerin kurbanı olduğuna inanıyoruz. | Open Subtitles | نعتقد أنَّ الديناصورات أيضاً قد تكون ضحايا لهذا القاتل الخفي و المميت |
Daha da ilginci, iki kıtada da aynı dinozorların fosillerinin keşfedilmesiydi. | Open Subtitles | و أكثر غرابة كانت إكتشافات مُتحجرات لنفس الديناصورات على كلا القارتين. |
Uzun zaman önce, 1900'lü yılların başlarında, müzeler dinozorların peşine düşmüştü. | TED | منذ زمن طويل, بالعودة الى الوراء الى اوائل 1900 المتاحف كانت تبحث عن الديناصورات. |
Birkaç kemikten, dinozorların varlığına ulaşıyoruz. | TED | حيث أثبتنا من بضعة عظام وجود الديناصورات. |
Bazı dinozorların başlarında yüksek hotozları; diğerlerinde ise uzun, etkileyici kuyruk tüyleri vardı. | TED | بعض الديناصورات كان لديها قمم عالية على رؤوسهم، والبعض الآخر كان لديه ريش ذيل طويل جداً. |
Tüylü dinozorların tam olarak nasıl uçtuğu hâlâ bir gizem. | TED | كيف بالضبط طارت الديناصورات ذوات الريش لا يزال لغزاً لدرجة ما. |
Bilim insanları asteroitlerin dinozorların çoğunu öldürmüş olabileceğini düşünüyor. | TED | يعتقد العلماء أن الكويكبات قد تكون سبب قتل معظم الديناصورات. |
Bu bir dinozorda büyüyen bir tanesinin resmi çünkü herkes dinozorların havalı olduğunu düşünüyor. | TED | هذه صورة لها وهي تتحول إلى ديناصور، لأن الجميع يعتقد أن الديناصورات رائعة. |
İşte dinozorların kökenlerini burada buluyoruz: Uçurumun aşağısında. | TED | هناك يمكننا معرفة بداية الديناصورات, في أسفل ذلك المنحدر. |
İşte dinozorlar burada başladı. dinozorların yayılımı, bu şekilde başladı. | TED | هنا حيث بدأت الديناصورات, حيث بدأ انتشارها |
dinozorların nasıl öldüklerini duyduk. | TED | لقد سمِع جميعُنا كيف انقرضت الديناصورات. |
İnsanlar dinozorların niçin ilginç olduğunu düşündüklerinde genellikle en büyük ya da en küçük dinozoru akıllarından geçirirler ya da en hızlısını ya da en çok tüyü olanı; en absürt zırha, dikenlere, dişlere sahip olanı düşünürler. | TED | عندما يفكر الناس في السبب وراء كون الديناصورات مدهشة، فعادةً ما يفكرون بأضخم أو أصغر ديناصور، أو من منها كان الأسرع، أو من كان مكسوًا بريش أكثر، أو من كان لديه درع أو كعب أو أسنان مضحكة. |
Bu bölümde dinozorların olağanüstü hayatta kalma becerilerini inceleyeceğiz. | Open Subtitles | في تلك الحلقة، سـنستكشف مقدرة الديناصور الإستثنائية لأجل البقاء |
Büyük dinozorların adanın ortasında olduğunu akıl eder. | Open Subtitles | سيعرف أن الدينوصورات الكبيرة هى فى وسط الجزيرة |
Profesör, kemiklere bakarak, dinozorların neye benzediğini söyleyebiliyor. | Open Subtitles | يمكن للأستاذ أن يظهر شكل ديناصور من العظام. |
Video: Myhrvold kuyruklarını hızla yere vuran dinozorların savaşla değil aşkla ilgilendiklerini düşünüyor. | TED | الفيديو: ميهرفولد يعتقد أن ديناصورات الذيل اللاسع كانوا مهتمين بالحب، وليس الحرب |