O zaman mezun olacağımız yıl Disneyland'de Ross'a ne olduğunu söyle. | Open Subtitles | حتى يقول لي ما حدث لروس، السنة الثالثة في ديزني لاند. |
Disneyland'de bir tur için bir daha asla sıra beklemeyeceksin. | Open Subtitles | سوف ننتظر أبدا في خط لركوب في ديزني لاند مرة أخرى. |
Disneyland'de Main Street'te yaşamak gibi. | Open Subtitles | انها مثل الذين يعيشون على الشارع الرئيسي في ديزني لاند. |
Disneyland'de, Main Street'te yaşamak gibi. | Open Subtitles | انها مثل الذين يعيشون على الشارع الرئيسي في ديزني لاند. |
Yedi yaşındayken ilk büyük epilepsi nöbetini Disneyland'de geçirmiş. | TED | وعندما كان في السابعة من عمره، عانى من نوبة الصرع الأولى في "ديزني لاند." |
Bu hastalığı durdurabilecek etkili bir aşı yarım asrı aşkın süredir mevcut, fakat Disneyland'de bu salgına yakalanan çocukların birçoğuna aşı yapılmamıştı, çünkü aileleri bunun sözde daha kötü bir şeye yol açabileceğinden korkmuşlardı: Otizme. | TED | يوجد لقاح فعال ضده متوفر منذ أكثر من نصف قرن، لكن العديد من الأطفال المصابين خلال إنتشار المرض في ديزني لاند لم يتلقوا أي لقاح ضده نظراً لتخوف آباءهم من أمر يزعم أنه أسوء منه: مرض التوحد. |
Disneyland'de yaşayacağız, Paris'te. | Open Subtitles | هل تعيش في ديزني لاند وهو في باريس. |
- Disneyland'de mi? | Open Subtitles | في ديزني لاند ؟ |
Bundan 22 yıl önce Disneyland'de tanışmıştık. | Open Subtitles | إلتقينا في "ديزني لاند" منذ 22 عاماً |
Her gün Disneyland'de. | Open Subtitles | كل يوم في ديزني لاند |
- Genelev patronu Disneyland'de var mı? | Open Subtitles | -ألديهم مسؤولات عن مواخير في (ديزني لاند)؟ |
Lenny Disneyland'de sıra beklememek için öyle yapardı. | Open Subtitles | (ليني) كان يفعل ذلك في "ديزني لاند" حتى يتجاوز الصفوف |
Disneyland'de evlenmişler. Ezikler. | Open Subtitles | لقــد تزوجّــا في (ديزني لاند=أرض الأحلام) فــاشلين |
Disneyland'de eğlendiniz mi bari? | Open Subtitles | هل استمتعت في "ديزني لاند"؟ |