| Buradaki, hükümetin askerleri ve Kızıl Kmer gerillaları arasındaki savaşın ortasında, ...rehberim ve tercümanım olan, Dith Pran ile tanıştım. | Open Subtitles | هناك وسط القتال بين القوات الحكومية وفدائيو (الخمير الحمر) قابلت مرشدي ومترجمي (ديث بران) |
| Yaptığım çalışmayı bilenler, bunun yarısının Dith Pran sayesinde olduğunu bilirler. | Open Subtitles | أي شخص يعرف عملي سوف يعرف أن نصفه يعود إلى (ديث بران) |
| Dith Pran ve ben bu kararların gerçek insanlara uygulanması sonucu gerçekleşen şeyleri kaydedip buraya getirmeye çalıştık. | Open Subtitles | أنا و (ديث بران) حاولنا تسجيل الحقيقة ونقلها لكم هنا لتحقيق نتائج ملموسة للشعب الحقيقي |
| Bunu, Dith Pran ve kendim adına kabul etmekten memnunum. | Open Subtitles | يسرني جدا أن أقبل هذا نيابة عن (ديث بران) و عن نفسي |
| Dith Pran'ın ailesiyle görüşüyor musunuz? Evet. | Open Subtitles | هل مازلت على إتصال بعائلة (ديث بران)؟ |
| Dith Pran, Sydney Schanberg ile Amerika'ya dönüp, ailesine kavuştu. Şu anda, Sydney Schanberg'in köşe yazarı olduğu, The New York Times'ta fotoğrafçı olarak çalışmaktadır. | Open Subtitles | (ديث بران) عاد مع (سدني شانبرج) إلى (أمريكا) ليلحق باسرته، والآن يعمل كمراسل لجريدة (نيويورك تايمز) بينما يعمل (سدني شانبرج) كمعلق صحفى |
| Dith Pran ve ailesi. | Open Subtitles | وعائلة (ديث بران) |
| Dith Pran ailesi, efendim. | Open Subtitles | عائلة (ديث بران) يا سيدي |
| Dith Pran ailesi mi? | Open Subtitles | عائلة (ديث بران)؟ |
| Dith Pran. P | Open Subtitles | (ديث بران) |