"diye bir adam" - Translation from Turkish to Arabic

    • رجل يدعى
        
    • رجل اسمه
        
    • رجل يُدعى
        
    • ورجل يدعى
        
    Bu Ed Cook diye bir adam. İngiltere'den geliyor ve oradaki en iyi eğitilmiş hafızalardan birine sahip. TED هذا رجل يدعى إيد كووك والقادم من إنجلترا والذي يمتلك أفضل الذاكرات المدربة
    -Bay Walker diye bir adam. Meksika'da bir balıkçı teknesi var. Open Subtitles رجل يدعى السيد واكر يملك قارب صيد خارج المكسيك
    Kanıt, Peter Kingsley diye bir adam tarafından oluşturulmuş. Open Subtitles الدليل زيف عن طرريق رجل يدعى بيتر كنجسلي
    Sherman diye bir adam, bizim tankların adı. Open Subtitles رجل اسمه شيرمان، على اســــم الدبابة كما يــــبدو.
    Vlade diye bir adam gelip ödemeyi yapacak. Bize böyle dendi. Open Subtitles رجل اسمه فليد سيأتي ويدفع لنا هذا ما اخبرونا
    10 gün önce, Nathan Barnes diye bir adam dövülerek öldürüldü. Open Subtitles رجل يُدعى (ناثان بارنز) قد ضُرب حتى الموت قبل عشرة أيّام.
    Bütün ayrıntıları bilmiyorum, ama İkinci Dalga ve Peter Kingsley... diye bir adam arasında bağlantı olabileceğini öğrendim. Open Subtitles لا اعرف كل التفاصيل ولكنني علمت بان هناك حلقة وصل بين منظمة الموجة الثانية ورجل يدعى بيتر كينزلي
    Sanırım, bir örgüt için çalıyorlar Bayaz Kaplan diye bir adam. Open Subtitles نعتقد أن هؤلاء الرجال يعملون لمصلحة منظمة يتزعمها رجل يدعى "النمر الأبيض".
    - Dr. Brinkman diye bir adam dövülerek öldürüldü. - Dünya vahşet dolu. Open Subtitles - رجل يدعى برينكمان ضرب حتى الموت يالة من عالم عنيف
    Bir de, bir kuzeni vardı, Favell diye bir adam. Evet, tanıyorum onu. Open Subtitles ثم كان إبن عمها "رجل يدعى "فافيل
    Bir de, bir kuzeni vardı, Favell diye bir adam. Open Subtitles ثم كان إبن عمها "رجل يدعى "فافيل
    Birincisi, George Ferragamo diye bir adam. Open Subtitles الاول ، رجل يدعى "جورج فيرجامو"
    Seyit Ali diye bir adam. Open Subtitles رجل يدعى سيد علي
    Ronnie diye bir adam var. Open Subtitles هناك رجل يدعى روني
    Canton Everett Delaware diye bir adam var. Open Subtitles و رجل يدعى (كانتون افريت ديلاوير الثالث)
    Mike Hoare diye bir adam vardı nehrin diğer tarafında... Open Subtitles كان رجل يدعى مايك هور
    Baş barmenle konuştum, Micke diye bir adam. Open Subtitles تحدثت مع رئيسهم رجل يدعى مايك
    Dinle, dinle, Annie. Vincent diye bir adam var. Seni öldürmeye geliyor. Open Subtitles استمعي، هنالك رجل اسمه فنسنت" وهو قادم لقتلك"
    Ledo Amarillo diye bir adam birkaç ay önce polisler onun işini bitirdi. Open Subtitles رجل اسمه (ليدو أماريلو) قتل على يد الشرطة قبل أشهر
    Reg diye bir adam vardı. Planları oluşturup daha olayların başında dikmişler. Open Subtitles كان هناك رجل اسمه (ريدج)، رسم مخططات وبناه في مرحلة سابقة.
    Başlarında Dominic diye bir adam var. Open Subtitles يتمّ إدارتها بواسطة رجل يُدعى (دومينيك).
    Ama Banks Van Hess diye bir adam Abel'a çok sayıda mesaj atmış. Open Subtitles لكن هُناك رجل يُدعى (بانكس فان هيس) راسل (هابيل) كثيرًا.
    Orada Lastik yangını var. Apu diye bir adam, Open Subtitles بها ساحة للإطارات المشتعلة دوماً" "(ورجل يدعى (آبو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more