"diye kendini" - Translation from Turkish to Arabic

    • لمجرّدِ
        
    • فقط لأنك
        
    Bir süreligine yerime geçtin diye kendini hakkimda bir halt biliyor sanma. Open Subtitles لمجرّدِ حلولكِ مكاني لا تعتقدي للحظةٍ أنّكِ تعرفينني
    Bir süreliğine yerime geçtin diye kendini hakkımda bir halt biliyor sanma. Open Subtitles لمجرّدِ حلولكِ مكاني، لا تعتقدي للحظةٍ أنّكِ تعرفينني.
    Sırf "hayır işi" yapıyorsun diye kendini bu kadar beğenmiş olma. Open Subtitles حسنا لا داع لتكون متعجرفا للغاية فقط لأنك تقوم بالاعمال الخيرية
    Sana benden daha çok çocuk verdi diye kendini bir bok mu zannediyorsun? Open Subtitles فقط لأنك أنجبت الأطفال .أكثر منّي ..يجعلك تعتقدين بأنك مميزه؟
    Sana benden daha çok çocuk verdi diye kendini bir bok mu zannediyorsun? Open Subtitles فقط لأنك أنجبت الأطفال .أكثر منّي ..يجعلك تعتقدين بأنك مميزه؟
    Sırf kılıcın ve kalkanınla arkamda durdun diye kendini bir gladyatör olarak görme! Open Subtitles فقط لأنك تقف بجانبي، مع سيف ودرع فلا تخطىء وتظن نفسك مجالداً
    Harvard'a gittin diye kendini çok akıllı mı sanıyorsun? Open Subtitles يا الهي، تعتقد انك ذكي للغاية فقط لأنك درست في جامعة هآرفارد
    Ve bir şey daha. O janjanlı yüzügün var diye kendini... Open Subtitles وآخر thing-- فقط لأنك قد حصلت على هذا الطوق الهوى
    İlk seferinde esrar aldın diye kendini Kurt Cobain sanma. Open Subtitles ليس فقط لأنك تتعاطى رشفة من لفتك الأولى (أن يجعلك ذلك تبدو مثل المغني (كورت كوباين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more