"diye korktum" - Translation from Turkish to Arabic

    • خشيت أن
        
    • كنت خائفة
        
    • كنت أخشى
        
    • خائفة أن
        
    • كُنْتُ خائفَ
        
    • خشيت ألا
        
    • خشيت انك
        
    • خشيتُ
        
    • خفت أن
        
    Senin için bir konuşma hazırladım söyleyeceklerimi unuturum diye korktum. Open Subtitles ثمّة خطبة أودّ إلقاءها عليكَ، لكنّي خشيت أن أنساها.
    - Öpemedim. Doğru bir şey yapmıyoruz diye korktum. Open Subtitles لم أقدر، إنّما خشيت أن ما كنت أفعله لم يكُن الصواب.
    Kızım sabah beni kanlar içinde yatarken bulacak diye korktum. Open Subtitles كنت خائفة بإن ابنتي تجدني الصباح في بركة من الدماء
    Eve gitmişsindir diye korktum. Bütün binalarda aradım seni... Open Subtitles كنت أخشى أن تذهب للمنزل جربت كل مكان لوضع المصنع
    - Gelmeyeceksin diye korktum. Neredeyse gelemiyordum. Open Subtitles فتاتى العزيزة أنا كنت خائفة أن لا تظهر
    Sana söyleyecektim ama benimle çıkmasın diye korktum. Open Subtitles أنا كُنْتُ سأُخبرُك، لَكنِّي كُنْتُ خائفَ بأنّك لا يَخْرجَ معني.
    - Gelemeyeceksin diye korktum. Open Subtitles خشيت ألا تستطعي المجيء
    Dönmeyince, öldün diye korktum. Open Subtitles ولدي ، عندما لم تعد خشيت انك قد مت
    - Onu da çıkartacaktım ama mölemesini duyarlar diye korktum. Open Subtitles ''جين''. كنتُ أنوي إخراجها، لكنْ خشيتُ أنْ يسمعوا خوارها. نعم.
    Rebecca'yı uydurdum çünkü, ona hevesli olduğumu düşünürsün diye korktum. Open Subtitles جعلته ريبيكا لأني خفت أن تعتقدي أني مهتمة به وحريصة عليه
    Konuşup beni vazgeçirirsin diye korktum. Vazgeçirebilirdin de. Open Subtitles خشيت أن تقنعيني بالحيد عن ذلك، وإنّك قادرة على هذا
    Mehmet anlar da kızar diye korktum. Open Subtitles ولكن خشيت أن يدرك محمد السبب ويغضب علي
    Polis diye korktum. Open Subtitles خشيت أن تكون الشّرطة هي من تتطرق الباب.
    Birbirimize yakın durursak tekrar yer değiştiririz diye korktum. Bu yüzden kaçtım. Open Subtitles كنت خائفة من أننا إذا بقينا بجانب بعضنا، فستتبدل اجسادنا مجددا، ولذلك هربت
    Uyanıp da kendine bir şey yapar diye korktum. Open Subtitles كنت خائفة ان يستيقظ و ينهض من السرير ويفعل شيئا فى نفسه
    Telefonlarımızı dinliyorlardır falan diye korktum sanırım. Open Subtitles لا أعلم, أعتقد أنني كنت خائفة من أن يتنصتوا على هواتفنا أو ما شابه
    - Tek giyen ben olurum ve hem komik hem de aptal durumuna düşerim diye korktum. Open Subtitles كنت أخشى بأن يَعْدِل الجميع عن إرتداءها ثمّ أبدو كالأبله بينهم
    -Gelmeme izin... vermeyeceksiniz diye korktum. Open Subtitles أنا فرح جدا لقد كنت أخشى ألا تسمح لي بالمجئ
    Siz yazarların fikir beyanında özgür takıldığınızı biliyorum ama acaba gerçeklere mi bağlı kaldın diye korktum. Open Subtitles أعرف أنكم يا كتاب تحبون الحرية لكن كنت أخشى ألا تأخذ أي شيء منها على الإطلاق
    Sana seni sevdiğimi söylemeden önce öleceksin diye korktum. Open Subtitles كنت خائفة أن تموت قبل أن أخبرك "أحـــــبك"
    Ben ayrılmadan önce onu bulur diye korktum. Open Subtitles كنـُـت خائفة أن تكتشف الأمر قبل أن أخرج
    Tüm akşam kalacak diye korktum. Open Subtitles أنا كُنْتُ خائفَ انها تَبْقى كُلّ مساء
    Gelmezsin diye korktum. Open Subtitles خشيت ألا تأتي.
    Taze olmadığım için beni terk ettin diye korktum. Open Subtitles خشيت انك تركتني لأنني لم اكن طازجة
    Daha erken gelecektim ama rahatsız ederim diye korktum. Open Subtitles أردتُ أن آتي قبل ذلك، لكن خشيتُ أن أزعجكم.
    Sanırım benden çok daha iyi olduğunu fark edeceksin diye korktum. Open Subtitles أظن أني خفت أن تكتشفي أنّك أفضل منيبمراحل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more