"diyebilir miyim" - Translation from Turkish to Arabic

    • أيمكنني أن أقول
        
    • هل يمكنني أن أقول
        
    • هل يمكنني قول
        
    • هل لي أن أقول
        
    • هل أستطيع أن أقول
        
    • هل يمكن أن أقول
        
    • هل أستطيع مناداتك
        
    • هل أناديك
        
    • أيمكنني أن أدعوك
        
    • أيمكنني القول
        
    • أيمكنني مناداتك ب
        
    • هل بإمكاني أَن أَقول
        
    • هل يمكننى أن أخبرك
        
    • يمكنني ان اناديك
        
    • يمكنني أن أدعوكِ
        
    Ünlü ya da çok zengin diyebilir miyim? Open Subtitles أيمكنني أن أقول مشهوراً ؟ أو ثرياً رهيباً ؟
    Sadece, ona hoşçakal diyebilir miyim, lütfen? Open Subtitles فقط ، هل يمكنني أن أقول له وداعا ، من فضلك؟
    Hatip amin isterse 'amin' diyebilir miyim? Open Subtitles هل يمكنني قول آمين إذا طلب منا الكاهن ذلك؟
    Şu merdivenleriniz bitmek bilmedi diyebilir miyim? Open Subtitles ...هل لي أن أقول إن السلالم كانت طويلة جداً ؟
    İzninizle bu gece çok hoşsunuz diyebilir miyim. Open Subtitles هل أستطيع أن أقول أنت تبدين جيدة الليلة؟
    - Merhaba diyebilir miyim? Open Subtitles كيف حالك؟ - هل يمكن أن أقول مرحبا؟
    Prens Tigeriess Mahmut Şahbaz 'da doğdum. Bunu söylemek çok zor. Sana Kaplan diyebilir miyim? Open Subtitles لقد ولدت لدى الأمير تايجيرياس محمود شاهباز هذا إسم طويل هل أستطيع مناداتك بتايجر؟
    Sana Jimmy diyebilir miyim? Open Subtitles هل أناديك بـ "جيمي"؟
    O zaman kızınız için El Salvataş diyebilir miyim? Open Subtitles حسناً، في هذه الحالة أيمكنني أن أقول أن أبنتكم رائعة بالسلفادوريه؟
    Ona hızlıca hoşça kal diyebilir miyim? Open Subtitles أيمكنني أن أقول له وداعا على عجل؟
    Bir şey diyebilir miyim? Open Subtitles أيمكنني أن أقول شيئاً؟
    - Bir şey diyebilir miyim? Open Subtitles هل يمكنني أن أقول أمرا؟
    Hoşça kal diyebilir miyim? Open Subtitles هل يمكنني أن أقول وداعا؟
    - Ama kardeşim, bir şey diyebilir miyim? Open Subtitles لكن، هل يمكنني قول أمر يا أختي؟
    -Sadece çabucak merhaba diyebilir miyim? Open Subtitles حسناً، هل يمكنني قول "مرحباً" سريعة؟
    Size sinyorita diyebilir miyim? Open Subtitles هل لي أن أقول لك أنسه؟
    Süpürge dolabımızdan çıkmadan önce sana bir şey diyebilir miyim? Open Subtitles هل أستطيع أن أقول شيئا قبل أن نغادر خزانة المكانس إلى الأبد؟
    Birşey diyebilir miyim? Open Subtitles هل يمكن أن أقول شيئاً واحداً؟
    Sana Mark diyebilir miyim Mark? Open Subtitles هل أستطيع مناداتك بــ " مارك" يا " مارك " ؟
    Işık saçıyorsun, Joan. Sana Joan diyebilir miyim? Open Subtitles تبدين زاهية (جون) هل أناديك (جون)؟
    Sana Carmine diyebilir miyim? Open Subtitles أيمكنني أن أدعوك بـ (كارماين) بدون لقب العمدة ؟
    Öyleyse senin rızanı da aldık diyebilir miyim? Open Subtitles حسناً أيمكنني القول أن تحصلنا على بركتك ؟
    Hoşça kal diyebilir miyim? Open Subtitles هل بإمكاني أَن أَقول مع السلامة؟
    Clark, birşey diyebilir miyim? Open Subtitles كلارك, هل يمكننى أن أخبرك بشىء؟
    Çocuklar Doody'i sevdi. Brad - Sana Brad diyebilir miyim? Open Subtitles براد هل يمكنني ان اناديك براد؟
    Sana Lisbeth diyebilir miyim? Open Subtitles "أليزابيت" هل يمكنني أن أدعوكِ "أليزبيث"؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more