Sonra da onu parası için öldürdüğümü. Ya Dickie için ne diyecekler? | Open Subtitles | ثم قتلته من اجل ماله, وماذا سيقولون عن ديكى ؟ |
Okulda saçına ne diyecekler? | Open Subtitles | ماذا سيقولون فى المدرسة بشأن قص شعركِ ؟ سيتقبلوا الأمر |
Bir gün, "O kaba adamı bir daha görme." diyecekler. | Open Subtitles | في يوم ما سيقولون لكِ أن لا تري هذا الشخص السوقي مرة اخرى |
Sana ne olacağını söyleyeyim. İçeriye bakacaklar ve ne diyecekler biliyor musun? | Open Subtitles | سوف أقول لك ما الذي سيحدث سوف يأتي رجالنا إلى هنا و هل تعرف ما الذي سيقولونه ؟ |
Yakında bir komplo var diyecekler! | Open Subtitles | إغتيال قريبا سوف يقولون أنها كانت مؤامره |
Bir serseriyi eve aldığını öğrendiklerinde ne diyecekler? | Open Subtitles | ماذا سيقولون عندما يكتشفوا أنكِ تآوين متشرد؟ |
Sonra da "hadi mavi teli keselim" diyecekler. Şimdi benim yapacağım da o. | Open Subtitles | لكن هم سيقولون هيا نقطع السلك الازرق وهذا ما سأفعله الان |
"Luis'in bir saygınlığı var, neler oluyor?" diyecekler sonra. | Open Subtitles | سيقولون ماذا؟ لويس هو أكثر ما الذي يحدث؟ |
Oğulları ipin ucunda sallanırken ne diyecekler bakalım? | Open Subtitles | ماذا سيقولون عند رؤيتهم أولادهم معلقين فى المشانق؟ |
Bir kez daha düşünmelerini isteyeceğim ve hayır diyecekler ve hepsi bitecek. | Open Subtitles | و سأطلب منهم اعاده النظر فى هذا الامر و سيقولون لا و هذه ستكون النهايه ايضاً |
"Ah tanrım, ne korkunç" diyecekler ve yemeklerini yemeye devam edecekler. | Open Subtitles | سيقولون: يا إلهي هذا فظيع وبعد ذلك سيستمرّوا في أكل وجبات عشائهم |
Size yeni bir planımız var. Hayvanlar vahşi ortamlarında dolaşsın diyecekler. | Open Subtitles | أولا سيقولون لك أن هذا الشيء هو الخطة المفتوحة العظيمة |
"Doğru olan için dövüşmüş bir adamdı." diyecekler. | Open Subtitles | سيقولون , انه كان رجل رجل وقف وقفة على شئ صحيح |
Gelecekte, insanlar buna bakacak ve diyecekler ki "Bu her kimse, önemli biri olmalı." | Open Subtitles | بالتأكيد. في المستقبل ناس سينظرون إلى هذه اللوحة و سيقولون من ما كان لا بد أنه ذو شأن |
Bununla yukarıdakilere gidersek "Gidin, yeterli değil iyi çalışın" diyecekler. | Open Subtitles | إذا ذهبنا إليهم بهذا الدليل سيقولون : إذهبوا بعيداً لم تقوموا بما فيه الكفاية قوموا بواجباتكم |
Çocuktan sorumlu olan kişi annedir diyecekler. | Open Subtitles | الأم دائما مسؤولة عن اطفالها .. هذا ما سيقولونه |
Cinayete teşebbüs diyecekler şimdi de. | Open Subtitles | الشروع في قتل، هذا ما سيقولونه |
Elbette, parayı alamadık diyecekler! | Open Subtitles | و، كما تعرف، طبعاً سوف يقولون أنـّهم لم يحصلوا عليه |
70 mürit dönecek ve diyecekler ki: | Open Subtitles | والسبعين رسول عادوا مرة أخرة :مع المتعة قائلين |
Kurabiyeleri görüp yiyecekler ve "bayram gelmiş" diyecekler. | Open Subtitles | سيرى الحلوى وسيأكلها وسيقول انه عيد المساجر |
Alıp bakacaklar ve "Avukatmış yahu." diyecekler. | Open Subtitles | "يا للروعة 20 دولار" سيلتقطونها و بعدها سيقول لسان حالهم "يا للخيبة إنه محامي" |
- Bana hanım evladı mı diyecekler? | Open Subtitles | إذا راى اي شخص هذا سيدعونني بالمخنث ؟ |
İnsanlar bu i. neyi güpegündüz gezerken gördüklerinde ne diyecekler? | Open Subtitles | ماذا سيقول الناس عندما يشاهدون ذاك الحقير طليقاً؟ |