| Sonuçları analiz edene kadar... - ...dozajı arttırma diyorum sadece. | Open Subtitles | أنا فقط أقول , نتراجع على الجرعة حتى يمكننا تحليل النتائج |
| Prezervatif almak isteyen sendin diyorum sadece. | Open Subtitles | لا , أنا فقط أقول كنت أردت الحصول على واقي |
| Yapmamış olması mümkün diyorum sadece. | Open Subtitles | أنا فقط أقول , أنه من المحتمل بأنه لم يفعلها |
| Çocuklar bu kadar ısrarcı olmamalı diyorum sadece. | Open Subtitles | أنا أقول فقط أن الفتى سيتعلم كيف يدع الأشياء تمشي |
| Bir daha bakmaya değer diyorum sadece. | Open Subtitles | أنا أقول فقط بأنّ الأمر يستحق نظرة ثانية |
| Belki oradaki hayatını kolaylaştırabiliriz diyorum sadece. | Open Subtitles | ..انا فقط اقول ربما نستطيع جعل حياته أيسر |
| Ben de aynı oyunu oynardım diyorum sadece. | Open Subtitles | أقول فحسب إنني كنت لأخطط للعبة نفسها |
| Diğer Castili eşler ile konuş diyorum sadece. | Open Subtitles | كل ما أقوله هو تحدثي مع النساء الكاستيات الآخريات |
| Biliyorum, değilse sorun yok diyorum sadece. | Open Subtitles | أعلم ،أنا فقط أقول أنه لاعليكِ إذا لم يكن كذلك. |
| Annen işinin engel olmasına izin vermezdi diyorum sadece... | Open Subtitles | أنا فقط أقول أن أمك لن تدع أبداً وظيفتها تتدخل |
| Hayır,sadece şey diyorum sadece iyi gösterdiklerini söylüyorum o kadar | Open Subtitles | -لا تلمسني أنا فقط أقول أن مظهرهم جميل هذا كل ما في الأمر |
| Eğer bir gün başını alıp Amerika'ya gidersen belki yerli Bayan Dawes ile şansını denemek istersin diyorum sadece. | Open Subtitles | أنا فقط أقول ، لو أنكِ يوم ما أردتِ أن تفعلى هذا حقاً و تُهاجرى إلى أمريكا ، فربما سأُجرب حظى مع السيده "داويس" |
| O zamanlar öyleydi diyorum sadece. | Open Subtitles | لا، أنا فقط أقول تلك كانت الأيام |
| Çaresiz durumdaysak en azından yanına gidip durumu ona açıklayabilirim diyorum sadece. | Open Subtitles | ...أنا فقط أقول إن كنا يائسين يمكنني على الأقل الذهاب وشرح الموقف له |
| Başarısız olduğu zaman, hastane için her şeyi yapmaya hazırım, onu diyorum sadece. | Open Subtitles | أنا أقول فقط, عندما تنتفخ معدته، أنا هنا لأجل المستشفى. |
| Yapmamış olması mümkün diyorum sadece. | Open Subtitles | يفعلها لم بأنه المحتمل من أنه , أقول فقط أنا |
| Seni yeni Knick'te tutarlar diyorum sadece. | Open Subtitles | أنا أقول فقط أنهم لديهم سبب لإبقائك في أعلى المدينة |
| Bu adamı fazla zorladık diyorum sadece. | Open Subtitles | انا فقط اقول ان الرجل سوف يموت |
| -Cesur ol diyorum sadece. | Open Subtitles | انا فقط اقول كن شجاعا |
| Hey, bana da geldi diyorum sadece. | Open Subtitles | انا فقط اقول بانه لدي واحد |
| Bir köpek bile bana gardiyanlık edebilir diyorum sadece. | Open Subtitles | قد يحرسني كلب أنا أقول فحسب |
| Değişiklik insanın bazen dengesini bozar diyorum sadece. | Open Subtitles | ما أقوله هو أنه أحياناً التغيير يلقي بك |