diyorum sana, televizyona çıkan soytarıların çoğundan daha yetenekliyim. | Open Subtitles | أنا أخبرك, لدي مظهر مضاجعة موهوب أفضل من نصف القمامة الذين يظهرون على التلفاز |
diyorum sana, bu kadarına daha fazla dayanamıyorum. | Open Subtitles | أنا أخبرك, لا يمكنني إحتمال المزيد من هذا |
Bu insanların hepsi aynıdır, diyorum sana. | Open Subtitles | أنا أقول لك إن هؤلاء الأشخاص كاذبون كلهم |
Biliyorum ama adam iyileşiyor diyorum sana. | Open Subtitles | أنا أعرف، أنا أعرف. ولكن أنا أقول لك ، المتأنق وتضمينه في الحصول على أفضل. |
- Yunus diyorum sana. | Open Subtitles | انا أخبرك أنها دلافين |
diyorum sana. Senin için kendisini açık edecek. | Open Subtitles | , و أنا اقول لك , لو أنه اعترف علانية من أجلك |
Hiçbir şey yapmadım diyorum sana. | Open Subtitles | أقول لك بأني لم أكن أفعل أي شيء |
Yapma diyorum sana. Lütfen yapma. | Open Subtitles | لا أعلم حتى هل هو رجل أو امرأة |
diyorum sana, bu kanal anlaşmasını yeniden düşünmeye başladım. | Open Subtitles | انا اخبرك.. بانني بدأت بالتفكير بخصوص صفقة البث المباشر. |
Harikaydı diyorum sana. 38 derece! | Open Subtitles | لقد كانت الأفضل، أنا أخبرك ثماني وثلاثون درجة. |
diyorum sana. | Open Subtitles | هناك شىء مش مضبوط يا رجل أنا أخبرك |
diyorum sana, o eflatundu. | Open Subtitles | أنا أخبرك أن هذا كان الأرجواني الفاتح. |
diyorum sana kasalar boşsa, demokrasi olmaz. | Open Subtitles | ...أنا أخبرك طالما الخــزانـة فارغـة ! فليس هناك ديمقراطية |
diyorum sana. | Open Subtitles | أنا أقول لك يا رجل |
Öyle demek istemedi, diyorum sana. | Open Subtitles | هي لم تقصد ذلك ، أنا أقول لك |
diyorum sana, bu Şeytan'ın işi. | Open Subtitles | أنا أقول لك إنّه الشيطان |
Bir çıkış yolu yok diyorum sana. | Open Subtitles | انا أخبرك لا يوجد طريق للخروج |
diyorum sana... Kimseye güvenme. | Open Subtitles | أنا اقول لك لا تثق باحد |