"doğanlar" - Translation from Turkish to Arabic

    • ولدوا
        
    • المواليد
        
    • الصقور
        
    • مولود
        
    • المولودين
        
    Burada doğanlar ve bir şeylerden kaçmak için buraya gelenler. Open Subtitles الذين ولدوا هنا والذين يأتون هاربون من شىء
    Dahi olarak doğanlar mutlu değildir ama sonuna kadar kendine inananlar ve istekli bir ruhla çok çalışanlar mutludur. Open Subtitles أن الناس الذين ولدوا بالمعجزات لن يكونو سعداء ولكن الذين يثقون بأنفسهم إلى النهاية ويعملون بجهد وروح رياضية,هم
    Ben de ilk doğanlar kayırılır sanıyordum. Open Subtitles اعتقدت أن أول المواليد يفترض بهـم أن يكونـوا بمنـأى عن ذلك
    Bu yüzden bu jenerasyonun hikâyelerini gerçekten dinlemeli ve duymalıyız, her zamankinden çok şimdi, 1946-1964 arası doğanlar yaşlanıp Y jenerasyonu öne çıkarken. TED لذلك نحتاجُ فعلًا إلى أن نصغي ونسمع حكايات هذا الجيل، اليوم أكثر من أي وقتٍ مضى، حيث تقدم العمر بمواليد فترة طفرة المواليد وجاء مواليد جيل الألفية في الصدارة.
    Dikkat et. doğanlar ile sincaplar pek iyi anlaşamazlar. Open Subtitles حاذر، الصقور والسناجيب لا تتوافق معاً.
    Hayır, salak! doğanlar, sincapları yer! Open Subtitles لا يا أبله، الصقور تأكل السناجيب.
    Geceyarısı yok edici Mısır'ın ortasına dalacak ve tüm ilk doğanlar ölecek, Open Subtitles عند منتصف الليل سيأتى الفناء إلى وسط مصر و كل مولود أول سوف يموت
    Bu kurtarıcı yeni doğanlar arasında olduğuna göre sadece yeni doğanlar ölmeli. Open Subtitles طالما ذلك الرسول موجود ضمن أطفالهم الحديثى الولاده فإنه يجب قتل الأطفال المولودين حديثا
    Aman Tanrım! Bütün bu altın kaşıklarla doğanlar burada toplanıyor. Open Subtitles يا إلهي ، هؤلاء ولدوا وبفمهم ملعقة من ذهب
    Biz farklı doğanlar kendimizi ellerinizde çok güvende hissederiz ya. Open Subtitles أجل، ظروف سليمة، هؤلاء الذين ولدوا مختلفين عنا يشعرون بالأمان بين يديكِ.
    Sebebini biliyorsun. Huskarl tarzı sadece Huskarl doğanlar içindir. Open Subtitles أنت تعرفين السبب الجنود هم الذين ولدوا جنودا
    Uzayda doğanlar için bile. Open Subtitles حتى لأولئك الّذين ولدوا في الفضاء كما ترين إذًا، مدينة النور
    İkinci derece melezler, yarı Alman, yarı Yahudi doğanlar,.. Open Subtitles أما الدرجة الثانية مختلطة، الذين ولدوا لنصف يهودي والألمانية...
    Yeni doğanlar böyle olabilir. Open Subtitles المواليد الجدد يمكن ان يكونوا كذلك
    Zaten tüm günümü yeni doğanlar arasında geçiriyorum. Open Subtitles وأقضي حياةَ العملِ كلّها بين المواليد
    Brick bütün yeni doğanlar birbirine benzer ama sonunda anlamıştık. Open Subtitles , بريك" كل المواليد يتشابهون" , لكن في النهاية أكتشفنا ذلك
    doğanlar çiftçiler için zararlıdır. Open Subtitles الصقور تزعج المزارعين.
    Gece yarısı, yok edici Mısır'ın ortasına dalacak ve tüm ilk doğanlar ölecek Firavun'un ilk çocuğundan hizmetçilerinin ilk çocuklarına dek. Open Subtitles عند منتصف الليل سيأتى الفناء إلى وسط مصر و كل مولود أول سوف يموت من أول مولود لفرعون
    Ölü doğanlar. Open Subtitles مولود للتو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more