"doğmadın" - Translation from Turkish to Arabic

    • تولد
        
    • تولدي
        
    Sen bu şekilde doğmadın. Değişmişsin. Değişebilirsin yani. Open Subtitles لم تولد هكذا، بل إنّك تغيّرت، وبإمكانك أن تتغيّر ثانيةً.
    Bu doğru, bütün umutlarıma rağmen, bir kral olmak için doğmadın. Open Subtitles صحيح , على الرغم من رغبتي الكبيرة بذلك ولكنك لم تولد لكي تصبح ملكاً
    - Sen hiç doğmadın. Open Subtitles أنت لم تولد لا وجود لك
    - Sen daha doğmadın bile. - Evet, bunu sonra konuşuruz. Open Subtitles أنتي لم تولدي حتى بعد صحيح ، سنتحدث عن ذلك لاحقاً
    Teorik olarak, daha doğmadın, öyleyse bebek sen ile tanışabilirsin. Open Subtitles نظرياً ، أنتي لم تولدي بعد ، لذلك يمكن أن تلتقي بنفسك و أنتي طفلة
    Seni affediyorum. Sen kötü biri olarak doğmadın. Hayat seni bu hâle getirdi. Open Subtitles أسامحك، فإنّك لم تولدي شرّيرة، حياتك جعلتك هكذا.
    - Ne dedin? - Sen hiç doğmadın. Open Subtitles أنت لم تولد لا وجود لك
    Sen, Marcus Auelius'tan doğmadın. Open Subtitles إنك لم تولد لذلك
    Yani sen Ermeni olarak doğmadın? Open Subtitles ألم تولد في أرمينية؟
    Ve Fransa'da da doğmadın. Open Subtitles وأنت لم تولد في فرنسا كذلك
    Hiç doğmadın. Open Subtitles أنت لم تولد من قبل.
    Sen hiç doğmadın. Open Subtitles أنت لم تولد أبداً
    Florida'da doğmadın. Open Subtitles أنت لم تولد في ولاية " فلوريدا "
    Böyle doğmadın, değil mi? Open Subtitles لـم تولد هكـذا ، أليس كذلك ؟
    Bir katil olarak doğmadın. Open Subtitles أنت لم تولد قاتلاً.
    Bana inanmadığını biliyorum ama lanet olası bir küçük kasaba garsonu olmak için doğmadın. Open Subtitles اعلم انك لن تصدقيني ولكنك لم تولدي لتكوني مجرد نادلة في مدينة صغيرة نعم اصدقك
    Burada doğmadın, değil mi Chloe? Open Subtitles أنت لم تولدي هنا, من أين أتيتِ, كلوي؟
    Tüm bunlar Judeo-Christian koşusunun üzüntüsü. Sen koşmak için doğmadın. Open Subtitles لقد تم قول هذا الأمر, لم تولدي كي تقودي
    Teyze, sen lokma yapmak için doğmadın. Open Subtitles عمة .. لم تولدي لصنع اللدو فقط
    Gerçeklerden bahsedelim, şişmanlık geniyle doğmadın alınma ama, sirklere yaraşır şişmanlık geniyle doğmuşsun. Open Subtitles أنت لم تولدي بمورثات البدانة الطبيعية بل ولدتي بمورثات البدانة الخاصة بالسيرك!
    Sen bir insan olarak doğmadın. Open Subtitles أنت لم تولدي كطفلة بشرية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more