Diyorum ki güneşin doğmasına neredeyse yarım saat var, Cinderella. Çabuk ol. | Open Subtitles | أقول أن لدينا نصف ساعة على شروق الشمس , يا سندريللا . |
Güneşin doğmasına sekiz saat var. Karadan 20 mil uzaklıktayız. | Open Subtitles | ثمان ساعات علي شروق الشمس عشرون ميل من الأرض |
Keyfini kaçırmak istemem ama güneşin doğmasına iki saatten az kaldı. | Open Subtitles | , بدون قصد أن أضغط عليك أو ما شابه لكن بقي لنا ساعتين حتى شروق الشمس |
Bir saatten az bir süre sonra güneşin doğmasına yakın limana yanaşması bekleniyor. | Open Subtitles | خلال أقل من ساعة قبل شروق الشمس نعمل على كل الخيارات لإبقائها في المرسى |
- Çocuğun doğmasına daha aylar var. | Open Subtitles | لكنه لن يولد قبل أشهر من الآن |
Güneşin doğmasına sadece birkaç saat kaldı. Gel hadi. | Open Subtitles | هيا، أمامنا بضع ساعات فحسب حتى شروق الشمس. |
Güneşin doğmasına bir buçuk saat var. Ya sonra ? | Open Subtitles | لدينا ساعة و نصف على شروق الشمس |
Güneşin doğmasına daha neredeyse yarım saat var, Külkedisi. | Open Subtitles | أقول أن لدينا نصف ساعة على شروق الشمس , يا سندريللا . |
Güneşin doğmasına bir saat kaldı. | Open Subtitles | تبقى حوالي ساعة واحدة حتى شروق الشمس |
Güneş doğmasına neredeyse bir saat var. | Open Subtitles | ما يقرب من ساعه قبل شروق الشمس. |
Güneşin doğmasına birkaç saat kaldı. | Open Subtitles | حسنٌ .. بقي بضعة ساعاتٍ على شروق الشمس |
Güneşin doğmasına kaç saat var? | Open Subtitles | كم ساعة بقيت حتى شروق الشمس ؟ |
Güneşin doğmasına kaç saat var? | Open Subtitles | كم ساعة بقيت حتى شروق الشمس ؟ |
Güneşin doğmasına ne kadar var? | Open Subtitles | كم تبقى حتى شروق الشمس ؟ |
Oğlum Sam'in doğmasına daha 60 yıl var ama tutunacak tek dalım o. | Open Subtitles | ابني (سام) لن يولد قبل 60 عاماً ولكن... كم انا متشبثة به |