- Yüzün için üzgünüm. - Önemli değil, böyle doğmuşum. | Open Subtitles | ـ آسفه بشأن وجهك ـ إنه بخير، لقد ولدت معه |
Ben, 70'lerin son yılının son gününde doğmuşum. | TED | لقد ولدت .. في آخر يوم من آخر سنة من السبعينيات |
Bu -- Bilirsiniz, Ben birşeyler hakkında bu yolla düşünmek için doğmuşum ve her zaman kucuk bir bilim adami gibi oldum. | TED | ولدت وأنا أفكر في الأشياء على هذا النحو، وكنت دائما ابدو كعالم صغير شاب. |
Çünki, yanlış bir aileye doğmuşum ve şimdi de cezasını çekiyorum. | Open Subtitles | . لأنني وُلدت في العائلة الخطأ . وها انا ذا ادفع ثمن هذا |
Sabah yıldızı ve güneşin aynı hizada olduğu kutsal bir zamanda doğmuşum. | Open Subtitles | لقد ولدتُ في نهاية دورة المقدس حينّ عبور كوكب الزهرة أمام الشمس |
Ben erken doğmuşum. Her zaman çok küçüktüm. | TED | أنا ولدت قبل الأوان. كنت دائماً صغير الحجم. |
Bununla doğmuşum, değiştiremem. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ منع الناس من الاعجاب بوجهي الذي ولدت به؟ |
Ben doğmuşum sonra herkes kıçlarından uydurmaya başlamış. | Open Subtitles | لقد ولدت بعدها تخلى عني الجميع وادارو مؤخراتهم |
Ben şanslı doğmuşum,çavuş. | Open Subtitles | أنا لا احتاج لأيّ حظّ يا سيرجنت لقد ولدت محظوظا |
Tanımak istediğim insanları asla tanıyamayacağım. Çok geç doğmuşum. | Open Subtitles | لن أعرف الناس الذين أود معرفتهم، لقد ولدت متأخرة. |
Fransa'da doğmuşum ve Fas'ta büyüdüm. | Open Subtitles | فأنت تعلم أنني ولدت في فرنسا وترعرعت في المغرب |
Fakat ben uyuyarak doğmuşum, gözlerim kapalı olarak. | Open Subtitles | ولكنني ولدت كما لو انني نائمة، عيوني كانت مغلقة |
Bu benim 'an'ım. Uyuşturucu pişirmek için doğmuşum ben. | Open Subtitles | هذه هي لحظتي المميزة ولدت كي أطهو المخدرات |
İnsanın doğru davranmasını sağlayan organ veya kemik neyse, ben onsuz doğmuşum. | Open Subtitles | لا أعلم مما يتكون هؤلاء الناس الذي يجعلهم يتصرفون بمثل هذا الأمر لكنني ولدت بدون هذه الأخلاق، أنني سيئ |
Ayrıca iki idrar yolu ile doğmuşum ve bir tanesini kontrol edebiliyorum ama diğeri kendiliğinden çalışıyor ve... altımı ıslatıyorum, ve... | Open Subtitles | و قد ولدت بإحليلين, أحدهما خاضع لإرادتي, و الآخر لا إرادي. |
Aslında Joe, ben evlilik dışı doğmuşum, şimdi evlenmeleri bir şeyi değiştirmeyecek. | Open Subtitles | في الحقيقه يا جو .لقد ولدت بدون زواج .. وحتى في زواجها هذا لن يغير شيئاً .. |
Ailem tekrar birleştikten hemen sonra doğmuşum ben. | Open Subtitles | لقد وُلدت بعد عودة والداي لبعضهما مباشرة |
Ama daha ileriye gitmeden önce, benim bel altındaki aletle ilgili bir şeyler öğrenmelisin. Ben biraz farklı doğmuşum. | Open Subtitles | ولكن قبل أن نستمر بالعلاقة ، عليك أن تعرفي أمراً عن الشيئ الموجود تحت حزامي ، لقد وُلدت مختلفاً بعض الشيئ |
- Evet, demek kıyak olmayı seviyorsun. - Elbette. Kıyak dolanmak için doğmuşum. | Open Subtitles | ـ أجل، لا بد إنّكِ تحبين النشاط ـ أجل، أعني ولدتُ لأجل النشاط |
Yani, bana bu iş için doğmuşum gibi geldi. | Open Subtitles | راودني احساس عميق أن هذا ما خلقت من أجله |
Ben, bu çeltik gibi zayıf doğmuşum, peder. | Open Subtitles | ، لقد وُلدتُ ضعيفًا أيها القديس كهذا الأرز |
2 ay erken ve 1,5 kilo doğmuşum. | Open Subtitles | ولدت قبل شهرين من موعد ولادتي بوزن ثلاثة ونصف باوند |
Bir buçuk kilo doğmuşum. | Open Subtitles | كان وزني باوندين 1.5 أونصه عندما ولدة |
Bowling oynamak için doğmuşum. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ... أنا كُنْتُ ولدَ لإنطِلاق، حقاً. |
Ben komutan olmak için doğmuşum, biliyorum. | Open Subtitles | الآن، أَعْرفُ بأنّني اتولدَت لِكي اكُونَ قائداً. |