"doğru şeyi yaptığımı" - Translation from Turkish to Arabic

    • فعلت الشيء الصحيح
        
    • أفعل الشيء الصحيح
        
    • أقوم بالشيء الصحيح
        
    • افعل الشيء الصحيح
        
    Sanırım daha sonraları, tek başıma doğru şeyi yaptığımı bilmek istiyorum anlatabiliyor muyum? Open Subtitles اعتقد انني فقط اريد أن اعرف ذلك لاحقا بأني قد فعلت الشيء الصحيح من خلال نفسي إذا كنت تنظر ما انا أعنيه
    Yıllar önce, seni bırakarak doğru şeyi yaptığımı biliyorum. Open Subtitles أنا أعلم أنني فعلت الشيء الصحيح مما يتيح لك حتى قبل كل تلك السنوات...
    Doğru şeyi, yaptığımı düşünüyordum. Sizi koruduğumu düşünüyordum. Open Subtitles لقد اعتقدت أنني كنت أفعل الشيء الصحيح لقد اعتقدت بأنني كنت أحميك
    Canavarın ölümünü izlerken doğru şeyi yaptığımı biliyordum. Open Subtitles لقد شاهدت الوحش على وشك الموت, أنا أعرف أنني كنت أفعل الشيء الصحيح
    Anlıyorum, ama doğru şeyi yaptığımı biliyorum. Open Subtitles أقدر ذلك يا هولي ولكن أعرف بأني أقوم بالشيء الصحيح
    Dinle, hayatımda ilk kez doğru şeyi yaptığımı düşünüyorum. Open Subtitles اصغي , للمرة الاولى في حياتي اعتقد انني افعل الشيء الصحيح
    doğru şeyi yaptığımı sanıyordum. Open Subtitles اعتقدت اني فعلت الشيء الصحيح
    doğru şeyi yaptığımı söyle. Open Subtitles قولي لي أنا فعلت الشيء الصحيح
    Üzgünüm beni burada istemiyorsun ama doğru şeyi yaptığımı sanmıştım. Open Subtitles أنا آسفة ... أنتي لا تريدينني هنا ولكن ، كنت أظن أنني أفعل الشيء الصحيح
    doğru şeyi yaptığımı sanıyordum. Open Subtitles حسناً . ظننت أنني أفعل الشيء الصحيح ؟
    doğru şeyi yaptığımı düşünüyordum. Open Subtitles توقعت بأنني أفعل الشيء الصحيح
    Ama ben hep doğru şeyi yaptığımı biliyordum. Open Subtitles ولكنني كنت أعلم أنني أقوم بالشيء الصحيح

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more