Dinleyin çocuklar- - Willow. Doğru olanı yaptınız | Open Subtitles | والآن, إسمعانى, يا أولاد ويلو لقد فعلت الصواب. |
Siz Doğru olanı yaptınız. | Open Subtitles | لقد فعلت الصواب |
Doğru olanı yaptınız, Bay Spiegleman. Her attığınız adımda! | Open Subtitles | لقد فعلت الصواب يا سيد (سبيجلمان) طوال الطريق |
- Siz Doğru olanı yaptınız. - Komşumun kim olduğunu biliyor musun? | Open Subtitles | ـ لقد فعلتِ الصواب ـ أتعلم من كانت جارتي ؟ |
Kaçak'ı ihbar ederek, Doğru olanı yaptınız. | Open Subtitles | فعلتِ الصواب بتسليم الهاربة |
Bizi arayarak Doğru olanı yaptınız. | Open Subtitles | فعلتِ الصواب لإتصالك بِنا |
Bu geceki yanlış anlaşılma nedeniyle özür dilerim. Ancak siz Doğru olanı yaptınız. | Open Subtitles | انظروا، أنا آسف لسوء الفهم هذه الليلة، ولكن فعلت الشيء الصحيح. |
Doğru olanı yaptınız. | Open Subtitles | لقد فعلت الصواب. |
Doğru olanı yaptınız. | Open Subtitles | لقد فعلت الصواب. |
Bu yüzden, Bayan Buell, kendiniz için Doğru olanı yaptınız. | Open Subtitles | سيدة (بويل) لقد فعلتِ الصواب |
Temasa geçerek Doğru olanı yaptınız Bayan Lamb. | Open Subtitles | أنتِ فعلت الشيء الصحيح بتواصلكمعي،سيدةلامب . |