Seninle konuşuyordum, kabine doğru yürüdüm ve dedim ki... | Open Subtitles | كنت أتحدث إليك و سرت تجاه الحجرة و... |
Seninle konuşuyordum, kabine doğru yürüdüm ve dedim ki... | Open Subtitles | كنت أتحدث إليك و سرت تجاه الحجرة و... |
Dolaba doğru yürüdüm ve ben... | Open Subtitles | سرت تجاه الحجرة و... |
Dolaba doğru yürüdüm ve ben... | Open Subtitles | سرت تجاه الحجرة و... |
Evlerine altı sene önce gittiğim zaman, kapıya doğru yürüdüm, mutfak masasında yaklaşık 25 kişi, ve aşağıda bodrumda uyuyan bir grup daha vardı. | TED | عنما ذهبت إلى منزلهم منذ ست سنوات، دخلت إلى المنزل، كان هناك ما يقارب 25 طاولة مطبخ، مجموعة نائمة تحت الدرج في الطابق السفلي. |
Madrid'de metro sistemindeki eşgüdümlü bombalama serileri hakkında okuduğum geceyi hatırlıyorum, kalktım ve altı aylık kız bebeğimin içinde tatlıca uyuduğu beşiğe doğru yürüdüm ve nefesinin ritmini duydum ve vücudumdan akan ivedilik hissiyatını sezinledim. | TED | أذكر الليلة التي قرأت فيها عن سلسلة من التفجيرات المنسقة في مترو الأنفاق في مدريد، فنهضت واتجهت إلى سرير الأطفال حيث كانت ابنتي ذات الستة أشهر نائمة بشكلٍ لطيفٍ، وسمعت إيقاع أنفاسها، وشعرت بإحساس طارئ يعبر جسدي. |