"doğruca buraya" - Translation from Turkish to Arabic

    • هنا مباشرة
        
    • هنا مباشرةً
        
    • مباشرة هنا
        
    David'i doğruca buraya getir. Onun benim gözetimimde olmasını istiyorum. Open Subtitles أجلبي ديفيد هنا مباشرة أُريدُه في عنايتِي
    Ya da o kısmı atlayıp doğruca buraya gelmiştir. Hayır, hayır. Hayır, hayır. Open Subtitles أو يمكنه تخطى ذلك الجزء ويأتي إلى هنا مباشرة أوه , لا , لا , لا , لا
    Liseden doğruca buraya geliyorlar, ve çalışacakları aynı masada geri kalan hayatları boyunca oturuyorlar. Open Subtitles أتوا هنا مباشرة بعد تخرجهم من المدرسة الثانوية و هم جالسون خلف المكتب ذاته الذي سيجلسون خلفه لبقية حياتهم
    Arabanda oturdun, bazı telefon görüşmeleri yaptın, ve doğruca buraya geldin. Open Subtitles بقيتى فى سيارتكِ واجريتى بعض الاتصالات واتيتى الى هنا مباشرةً
    Trenden inince doğruca buraya gelmiş. Open Subtitles غادر من القطار إلى هنا مباشرةً.
    Beni ekmenden sonra evine uğradım. Sonra da doğruca buraya geldim. Open Subtitles مررتُ بمنزلكَ بعد أن تخلّفتَ عن لقائي، ثمّ جئتُ إلى هنا مباشرةً...
    Telefonumuzu aldıktan sonra doğruca buraya geldiniz. Open Subtitles لقد أتيت مباشرة هنا بعد اتصالنا
    doğruca buraya geldiğini biliyoruz. Open Subtitles ‏ نحن نعلم أنه أتى إلى هنا مباشرة.
    Havaalanından doğruca buraya getirdik. Open Subtitles -لانعرف ,لقد جلبناه من المطار إلى هنا مباشرة!
    Bu yüzden onu istasyondan doğruca buraya getirdik. Open Subtitles لهذا السبب جلبناه هنا مباشرة من المحطة
    Ne var, doğruca buraya geldik. Open Subtitles ماذا؟ لقد جئنا إلى هنا مباشرة
    doğruca buraya geldim! Open Subtitles أتيت إلى هنا مباشرة
    - doğruca buraya geldim. Open Subtitles لقد أتيت إلي هنا مباشرة
    doğruca buraya geldim. Open Subtitles اتيت هنا مباشرة
    doğruca buraya gelmeni söylemiştim. Open Subtitles قلت لكى ان تأتى الى هنا مباشرةً
    doğruca buraya gelmiş. Open Subtitles وعادت الى هنا مباشرةً
    Onlar bizim için Florida, Miami'deki kayıtlarını bırakarak doğruca buraya geldiler. Open Subtitles الغنيان عن التعريف جاءا إلى هنا مباشرةً من برنامجهم الخيري محطم الأرقام القياسية من (ميامي) في (فلوريدا)
    Sonra doğruca buraya gel. Open Subtitles ثم عُد إلى هنا مباشرةً
    Eminim Dragonetti onu doğruca buraya getirecektir. Open Subtitles أنا متأكد أن (دراغانوتي) سيجلبه إلى هنا مباشرةً
    Eminim Dragonetti onu doğruca buraya getirecektir. Open Subtitles أنا متأكد أن (دراغانوتي) سيجلبه إلى هنا مباشرةً
    Hayır, doğruca buraya geldim. Open Subtitles لا. أتيتُ إلى هنا مباشرةً
    Bu yüzden seni uyarmak için doğruca buraya geldim. Open Subtitles وهذا هو السبب جئت مباشرة هنا لتحذيرك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more