"doğruladım" - Translation from Turkish to Arabic

    • أكدت
        
    • لم أستطع التأكد
        
    • لقد تأكدت
        
    • أستطع التأكد من
        
    Sonra iki düzine insan daha bu isimsiz e-posta adresine katılmak için mail attı. Ama gerçekten iddia ettikleri işe sahip olduklarını doğruladım. TED وبعد ذلك دزينتين من الناس في الحقيقة راسلوا للمشاركة إلى عنوان البريد المجهول لكني أكدت بأنهم عملوا في الحقيقة عندهم الوظائف إدعوا بأنهم عندهم
    Kemoterapiyi çoktan durdurdum ve Fabry'yi doğruladım. Open Subtitles لقد أوقفتها بالفعل و أكدت داء فابري
    - Sadece zaten bildikleri şeyleri doğruladım. Open Subtitles أنا فقط أكدت ما قد عرفوه بالفعل
    Kim olduğun hariç bana söylediğin her şeyi doğruladım. Open Subtitles عدا هويتك، لم أستطع التأكد من أيّ شيء قلته لي.
    Kim olduğun hariç bana söylediğin her şeyi doğruladım. Open Subtitles عدا هويتك، لم أستطع التأكد من أيّ شيء قلته لي.
    Sokak ve Halk Sağlığı Hizmetleri Bölümü'nden doğruladım. Open Subtitles لقد تأكدت من الأمر مع البلدية وإدارة الصحة العامة.
    Uzun menzilli bir tüfeğe ait büyük kalibreli bir mermi olduğunu doğruladım. Open Subtitles لقد تأكدت من كونها طلقة نارية ذات عيار كبير انطلقت من بندقية طويلة المدى
    Kendisi bir şekilde biliyordu ve ben sadece doğruladım. Open Subtitles هي علمت بشكل ما ثم أنا أكدت لها
    Bu sabah onu doğruladım. Open Subtitles أكدت ذلك في الصباح
    İyi haber, Takada'nın gerçekten de kanamalı ateşten öldüğünü doğruladım. Open Subtitles الخبر الجيّد أن أكدت بدون شك أنّ (تاكادا) توفي حقا من حمى نزيفية.
    Paul'ün karısının mazeretini tekrar doğruladım. Sağlam. Open Subtitles أكدت زوجة (بول) ثانية حجة الغياب إنها كلمة موثوقة
    Evet, doğruladım. Open Subtitles الجحيم، نعم، أكدت.
    Warlegganlar değil, bunu doğruladım bile. Open Subtitles لقد تأكدت من ذلك
    Gerçekliğini doğruladım. Open Subtitles لقد تأكدت منها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more