Geride, Orta Doğu'nun bir bütün içinde, farklı inançlara sahip insanların beraber yaşadığı zamanlarının hayalini bıraktı. | TED | قد تركت حلم الشرق الأوسط كوحدة، وحدة حيث يستطيع الناس من ديانات مختلفة العيش معا. |
Bu sonbahar New York'da Orta Doğu'nun geleceği ile ilgili büyük tartışmalar başladığında sergilenecek. | TED | في نيويورك هذا الخريف، سيتم عرضها حين تنعقد المناظرة العظيمة حول مستقبل الشرق الأوسط. |
Dahası, şiddet güneye, Latin Amerika, Karayipler, Orta ve Güney Afrika’nın bazı bölgelerine, Orta Doğu’nun bir kısmına ve Orta Asya’ya doğru kayıyor. | TED | العنف يتجه جنوبًا كذلك نحو أمريكا اللاتينية وجزر الكاربيان إلى أجزاء من أفريقيا الوسطى وأفريقيا الجنوبية، إلى أطراف من الشرق الأوسط وآسيا الوسطى |
Bağlantısallık, Uzak Doğu'nun büyük güçleri arasındaki rekabet modellerinin üstesinden gelebilecek mi? | TED | هل يمكن للارتبط أن يتغلب على أنماط من التنافس بين القوى العظمى في الشرق الأقصى؟ |
Bir nesil, Israil halkı, onları Yakın Doğu'nun en önemli gücü haline getiren büyük ve etkileyici bir değişim yaşadı. | TED | في غضون جيل واحد حدث لأمة شعب اسرائيل تغيير هائل وجذري جعل منها قوة عظمى في الشرق الأدنى |
Ama sen bir Amerikan kanalında, Orta Doğu'nun Berlin Duvarı niteliği taşıyan bu olayı yaşayıp anlatan tek Mısırlı muhabir olacaksın. | Open Subtitles | ولكنك ستكون أول معد أخبار مصري على محطة أميركية يصف ما الذي يحدث هناك إنها مثل حدث حائط برلين للشرق الأوسط. |
Ne yazık ki, bu henüz Orta Doğu'nun haritası değil. | TED | للأسف، هذاه ليس خريطة الشرق الأوسط بعد. |
Bakın, Orta Doğu'nun bu hâliyle istikrarlı olmasının üç sebebi var. | TED | هناك ثلاثة أسباب جعلت الشرق الأوسط ثابتاً على وضعه |
Bahsedilen dünya, Orta Doğu'nun çölleri çıktı. | Open Subtitles | لقد تحولت أنظار العالم إلى صحراء الشرق الأوسط |
Orta Doğu'nun üzerinde raptiyeler ve Lewis Scanlon'ın fotoğrafları ve onunla alakalı yazılar olan Coğrafya dersi gibi bir şeye benziyor. | Open Subtitles | ياللهول, يبدو كأنه درس جغرافيا بدبابيس على الشرق الأوسط وصور ومقالات عن لويس سكانلون ما الذى تنوون فعله؟ |
Bazı insanlar demokrasinin Batıya ait bir fikirinin olduğunu söylerler, ama bu Orta Doğu'nun yaşam biçimi ile çelişkilidir | Open Subtitles | هناك أناس تقول أن الديمقراطية هي فكرة غربية هذا غير متوافق لطريقة عيش الشرق الأوسط |
Orta Doğu'nun yeni Vahşi Batısı. | Open Subtitles | الغرب المتوحش الجديد في الشرق الأوسط القديم. |
Orta Doğu'nun yeni Vahşi Batısı. | Open Subtitles | الغرب المتوحش الجديد في الشرق الأوسط القديم. |
Beytüllahim'e giden kutsal yolu bulmuş olan Doğu'nun bilgeleri. | Open Subtitles | انت عظيم الرجل الاكثر حكمة في الشرق من وجد الطريق المقدس لهولثيم ؟ |
Batı'nın yaratıcılığı ve yaşamsallığı, Doğu'nun zekası ve deneyimi. | Open Subtitles | الحيويه و الابداع من الغرب و الحكمه و الخبره من الشرق |
Doğu'nun Hobileri birazdan devam edecek. Hepiniz bunu yapabilirsiniz. | Open Subtitles | أمنيات من الشرق الاستمرار في اللحظة تستطيعون جميعكم فعل هذا |
Orta Doğu'nun, dünyanın bu silindire yansıyan hangi hikayesini izlemek istiyorsunuz? | TED | وأي قصة للشرق الأوسط، أي قصة للعالم، تريدون رؤيتها تعكس ما أقوله، ما هو معبر عنه في هاته الأسطوانة؟ |
Bu anlamda o Orta Doğu'nun sembolik bir üçüncü tarafıydı. | TED | وضمن هذا النطاق هذا هو الطرف الثالث " الرمزي " للشرق الاوسط |