"doğu afrika'da" - Translation from Turkish to Arabic

    • في شرق أفريقيا
        
    • في شرق إفريقيا
        
    • في افريقيا الشرقيه
        
    Organik üretim standartlarını belirlemek için, Doğu Afrika'da çiftçileri ve hissedarları da bir araya getiriyoruz. TED مرة أخرى، جمع المزارعين معاً، وجمع أصحاب المصالح في شرق أفريقيا للحصول على معايير للمنتجات الزراعية العضوية.
    Fakat ilginç olan şey, şu anda Doğu Afrika'da etrafımızdaki köy ve yerleşimlerde bir devrimin gerçekleşiyor olması. TED ولكن الشيء العظيم، هو أن هناك ثورة تحدث في القرى والمدن، هنا في شرق أفريقيا.
    Doğu Afrika'da, Masai, tatlı ikram elde etmek için vahşi bir kuşla nasıl işbirliği yapılacağını öğrenmiş. Open Subtitles في شرق أفريقيا , عرف الماساي كيف يتعاونون مع الطيور البرية
    Babam da yetişkinliğinin büyük bir kısmını Doğu Afrika'da geçirdi. TED و والدي أيضا عاش معظم حياته الراشدة في شرق إفريقيا.
    Doğu Afrika'da 2008'in başında ortaya çıkan basit bir fikir ve uygulama üç yıldan kısa sürede küresel bir boyut kazandı. TED هذا تحول من مجرد فكرة واحدة وتطبيق واحد في شرق إفريقيا في بداية عام ٢٠٠٨ إلى تطبيق عالمي في أقل من ثلاث سنوات.
    Doğu Afrika'da bir şey keşfedildi. Open Subtitles يوجد اكتشاف جديد في افريقيا الشرقيه
    Ve burada Doğu Afrika'da bunun nasıl olduğunu görmek nadir bir şanstır. Open Subtitles و هنا في شرق أفريقيا فرصة نادرة لمعرفة مثل ماذا يمكن أن تكون.
    Doğu Afrika'da çekim yapan ekip... bu diyarın uçlarında fiziksel ve duygusal... bir yolculuğa çıktı. Open Subtitles التصوير في شرق أفريقيا سيأخذ الفريق في رحلة عاطفيّة و بدنيّة من خلال النقيضين من هذا المشهد.
    Şimdi 500'e düştü ve onlar güçlü duracaklar bu probleme dikkat çekmen ve bizim de Afrika'da süren savaşı durdurmamız ve hâlâ Doğu Afrika'da olan çocuk askerleri kurtarmamız için. TED الآن أصبحنا حوالي 500 شخص صامدين لكنك نستطيع زيادة الاهتمام بهذه القضية وإنهاء أطول حرب في أفريقيا وإنقاذ أولئك الأطفال الذين لا يزال تجنيدهم مستمرًّا في شرق أفريقيا.
    Swahili, Doğu Afrika'da yaşayan 50 milyon insanın dili. TED يصل عدد المتحدثين باللغة السواحيلية حوالي 50 مليون نسمة في شرق أفريقيا .
    Ve aynı zamanda, bırakın bunun Doğu Afrika'da ulusal seviyede yapılmasını, gelişmiş ülkelerde yaşayan bir çok insan drone ile teslimatın imkansız olduğunu düşünüyor. TED وفي غضون ذلك معظم الناس الذين يعيشون في الاقتصاديات المتطورة اعتقدوا أن التسليم من خلال الطائرة ذاتية القيادة مستحيل من الناحية التقنية ناهيك عن الحدوث على الصعيد الوطني في شرق أفريقيا
    Doğu Afrika'da akıl almaz katliamlar yaşanıyor. Open Subtitles مجازر لا يمكن تصورها في شرق أفريقيا
    Doğu Afrika'da ise 500 milyon insanı doyuran bir bitki. TED و500 مليون في شرق أفريقيا.
    İki milyon yıl önce, bu zamanlarda Doğu Afrika'da Habilisler'in yaptıklarını daha iyi yapabilen bir maymun adam türü ortaya çıkıyor. Open Subtitles تقريبا الآن , وقبل مليوني عام مضت ظهر ( إنسان شبيه القرد) في شرق أفريقيا والذي كان قد فعل ما فعله الـ(هابيليس) ,وأفضل
    O yüzden Doğu Afrika'da din için gönüllü iş yapmanın sana faydalı olacağını söylediğimde bana hak verdi. Open Subtitles لذا عندما اقترحتُ أنكِ قد تستفيدي... من العمل التبشيري في شرق "أفريقيا", وافقت على ذلك.
    Doğu Afrika'da ufak bir devlet. Open Subtitles -إنها دولة صغيرة في شرق أفريقيا
    Doğu Afrika'da hizmet vermiş her doktor var. Open Subtitles الذين إشتغلوا في شرق إفريقيا خلال السنوات الثلاث الماضية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more