"doğu tarafı" - Translation from Turkish to Arabic

    • الجانب الشرقي
        
    • بالجانب الشرقي
        
    • الجانب الشرقى
        
    Yukarı doğu tarafı'nda biraz daha takıldığında bunu sürekli göreceksin. Open Subtitles ابقى بجوار الجانب الشرقي مدة أطول وسترى ذلك طوال الوقت
    Batı tarafı onların, doğu tarafı bizim. Open Subtitles سنقسم الاستاد إلى نصفين يأخذون هم الجانب الغربي و نحن الجانب الشرقي
    İki çocuğumu da Yukarı doğu tarafı'na kaybettiğimi düşünmekten nefret ediyorum. Open Subtitles أنا أكره أن أعتقد أنني فقدت كل اطفالي الى الجانب الشرقي الأعلى.
    - doğu tarafı bizde, Locke. - Orada ne var? Open Subtitles (نحن نتكفل بالجانب الشرقي يا (لوك - ماذا هناك؟
    - doğu tarafı bizde, Locke. - Orada ne var? Open Subtitles (نحن نتكفل بالجانب الشرقي يا (لوك
    New Jersey? Ben seni daha yukarı doğu tarafı kızı olarak düşünmüştüm Open Subtitles إعتقدت بأنك بنت من أعلى الجانب الشرقى
    doğu tarafı'nda küçük bir yer açmayı planlıyoruz ama herhangi bir yanlış anlaşılma olmamasını istiyoruz. Open Subtitles نحن نخطط على افتتاح بقعه صغيره , في الجانب الشرقي لكن نريد ان نتأكد
    doğu tarafı çok soğuk ve yağışlı. Open Subtitles الجو بارد جدّاً و يوجد الكثير من الأمطار المتجمّدة في الجانب الشرقي
    Casey, doğu tarafı. Hadi, hadi. Open Subtitles كايسى" الجانب الشرقي للبنايه" إذهب إذهب إذهب
    doğu tarafı, köşeye doğru yürüyor. Open Subtitles الجانب الشرقي ، يسير نحو الزاوية
    Tamam doğu tarafı ben sayılırım. Open Subtitles أنا من الجانب الشرقي نعم
    Yukarı doğu tarafı'nın bulaşıcı olması mümkün mü? Open Subtitles هل الجانب الشرقي معد?
    doğu tarafı uyuşturucu evi. Open Subtitles منزل الكمين في الجانب الشرقي
    Bu Vladimir Yankovic, Güney doğu tarafı ve Staten Adası'ında uyuşturucu satıyor. Open Subtitles (هذا أحدهم، (فلاديمير يانكوفيتش يدير تجارة المخدارات في أسفل الجانب الشرقي وجزيرة ستاتن
    Onuncu katın doğu tarafı mı? Open Subtitles الجانب الشرقي للطابق العاشر؟
    Arka giriş, doğu tarafı. Open Subtitles المدخل الخلفى ، الجانب الشرقى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more