"doğum günün için" - Translation from Turkish to Arabic

    • لعيد ميلادك
        
    • في عيد ميلادك
        
    • بمناسبة عيد ميلادك
        
    • أجل عيد ميلادك
        
    • لأجل عيد ميلادك
        
    • بعيد ميلادك
        
    • من أجل عيد ميلادكِ
        
    • المشاكل بسبب عيد ميلادك
        
    Doğum günün için bir şeyler yapacaktık. Open Subtitles كان من المفترض ان نفعل لك شي لعيد ميلادك
    Doğum günü hediyesi, ancak, senin Doğum günün için değil. Open Subtitles انها هدية عيد ميلاد لك ولكنها ليست لعيد ميلادك
    Doğum günü hediyesi, ancak senin Doğum günün için değil. Open Subtitles انها هدية عيد ميلاد لك ولكنها ليست لعيد ميلادك
    İyi haber,karının Doğum günün için sana oral yapmayı kabul etmesidir. Open Subtitles الخبر السار هو قبول زوجتك أن تمص قضيبك في عيد ميلادك
    Sana Doğum günün için bir "Prada" çanta verdiler. Open Subtitles لأنهم أحضروا لك هدية كبيرة في عيد ميلادك
    Sanırım Doğum günün için aldığım süveter bunun yanında hiç kaldı. Open Subtitles اعتقد إذن أن إهداءك سترة بمناسبة عيد ميلادك مستحيل الآن
    Hey, oğlum, sonunda Doğum günün için eve geldin demek! Open Subtitles يا بنى ، لقد عدت أخيراً إلى البيت من أجل عيد ميلادك
    - Senin hediyen. Doğum günün için ne istediğini biliyorsun. Open Subtitles اوه وانت تعلمين ما تريدينه لعيد ميلادك هذا رائع
    Doğum günün için sana meyveli kek alırsam yılbaşında birbirimizi daha iyi tanıyınca sana gerçek bir hediye alırım diye düşündüm. Open Subtitles لقد خمنت ان احضر لكى كعكه فاكهه لعيد ميلادك سوف احضر لكى هديه جيده فى الكريسماس عندما نعرف بعضنا اكثر من ذلك
    Geçen haziran Doğum günün için şu yürüyüş ayakkabılarını gönderdi. Open Subtitles أرسل لك احذية السير لعيد ميلادك في يونيو الماضي
    Anne, sana bir sürprizim var. Doğum günün için. Open Subtitles أمي، أنا عندي مفاجأة لكِ انها لعيد ميلادك
    Bu Cumartesi günü Doğum günün için bir parti vermelisin. Open Subtitles انت بحاجة كي تقيمي حفلة لعيد ميلادك يوم السبت
    "Al Charlie, Doğum günün için sana 45 yaşında bir kel adam aldık." Open Subtitles هنا,تشارلي,حصلنا لك على رجل بعمر 45 سنة اصلع لعيد ميلادك
    Peki kuzen Doğum günün için büyük planların var mı? Open Subtitles حسناً يا بنت العم هل من خطط لعيد ميلادك الكبير؟ ؟
    Bir rezervasyon alıp seni Doğum günün için güzel bir yere götüreceğim. Open Subtitles سأقوم بحجوزاتٍ وأصطحبك لمكان رائع لعيد ميلادك.
    Resimli bir defter hazırlıyordum. Doğum günün için bir sürpriz olacaktı. Open Subtitles كنت أعد سجل قصاصات مفاجأة لك في عيد ميلادك
    Bu hafta sonu Doğum günün için ne yapıyorsun? Open Subtitles ماذا تفعل في عيد ميلادك في هذه العطلة الأسبوعية؟
    Şimdi 35inci Doğum günün için ne istediğini söyle. Open Subtitles هذا لا شئ والآن ، أخبرها ماذا أردت في عيد ميلادك الـ35
    Bu arada Doğum günün için ne istiyorsun? Open Subtitles مالذي تريده بمناسبة عيد ميلادك على اية حال ؟
    Bunu Doğum günün için saklıyordum ama, sanırım buna artık ihtiyacımız var. Open Subtitles كنتُ أحتفظ بها من أجل عيد ميلادك و لكن أعتقد أننا بحاجتها الآن
    Bir tanesini aradığını biliyordum bende Doğum günün için sana aldım. Open Subtitles . كنت أعلم أنك تتطلعين لواحدة فاشتريتها لأجل عيد ميلادك
    Ve her neyse, Doğum günün için sana en iyi dileklerimi sunar ve olduğun gibi kalmanı dilerim. Open Subtitles وعلى كلٍ، لك أطيب التمنيات بعيد ميلادك وابقي كما أنت
    Senin Doğum günün için aileyi bir araya getirmek konusunda ısrar ediyorlar. Open Subtitles لقد أصرا على تجميع العائلة معاً من أجل عيد ميلادكِ
    Doğum günün için bir sürü zahmete giriyoruz. Open Subtitles سنحصل على العديد من المشاكل بسبب عيد ميلادك الكبير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more