"doc" - Translation from Turkish to Arabic

    • دكتور
        
    • الطبيب
        
    • الدكتور
        
    • الوثيقة
        
    • وثيقة
        
    • دكتورة
        
    • داك
        
    • دُكتورة
        
    • دوك أنه
        
    • مرحباً دوك
        
    • قال دوك
        
    Bazen çok kalın kafalı olurum Doc. Open Subtitles أحيانا لا يمكننى قول شئ بخصوص الشينولا يا دكتور
    Yani, her iki açıdanda hayat boyu, ender rastlanan bir zırdeliyle karşı karşıya olduğumuzu mu söylüyorsunuz, doğru mu, Doc? Open Subtitles لذا فإننا نلتقى مره فى حياتنا بقمه فى أساليب التصرفات المهووسه هذا ما تقوله صحيح يا دكتور ؟
    Tüm gerekli parçalar orada mı, Doc? Open Subtitles هل جميع الأعضاء الضرورية متواجده أيها الطبيب ؟
    Bak, Doc bitirdiğimde gidebileceğimi söylemişti. Open Subtitles انظرى, الطبيب قال بإنى عندما أنهى العمل يمكننى الذهاب.
    Doc Durant'ten rüşvet aldığına dair ifade verecek bir Senatör var. Open Subtitles لدي سيناتور و الذي سيشهد بأنه أخذ رشاوى من الدكتور دورانت
    Doc Blanchard ve Glenn Davis adında ordunun iki önemli adamını duydun mu? Open Subtitles يا، تسمع من أي وقت مضى من اثنين من ظهورهم تشغيل كبيرة في الجيش، و الوثيقة بلانشارد وغلين ديفيس؟
    Doc gelecek ve eski günlerden birini tanıyıp tanımadığına bakacak. Open Subtitles وثيقة ينزل، معرفة ما اذا كان يعترف أي شخص
    Hey Doc, hala işerken çok canım yanıyor. Open Subtitles اعني اننا لا نحبها دكتور ,مازلت اعاني من الالم عندما اتبول و هذا يقتلني
    Doc Brown, DeLorean ile karşında beliriverseydi kapıyı açsa, deseydi ki: Open Subtitles أقصد , صدقاً , مثلا اذا حضر دكتور بروان الى امامك مع سيارة الرجوع بالزمن ديليورين وفتح الباب
    Doc Brown, Christopher Lloyd'un oynadığı tiptir. Open Subtitles دكتور بروان هو الشخصية الت مثل دورها الممثل كريستوفر لويد
    'Doc' gerçekten harika isim. Keşke adım bu olsaydı. Open Subtitles دكتور اسم رائع كان نفسي يكون لي هذا الاسم
    Doc, duvarınızdaki bu işaretlerin ne olduğunu öğrenebilir miyim? Open Subtitles دكتور ممكن اسألك عن هذه العلامات علي الحائط؟
    Harika fikir, Doc. Artık yolu asla onaramayacağız. Open Subtitles فكرة عظيمة أيها الطبيب الآن الطريق لن يتم إصلاحة أبداً
    Doc'un saatte 30 km'den daha hızlı gittiğini hiç görmedim. Open Subtitles أنا لم أرى أبداً الطبيب يقود فوق 20 ميل فى الساعة
    Doc'un gerçekten bir yarış arabası olduğunu zannediyor! Open Subtitles إنه فى الحقيقة إعتقد بأن الطبيب متسابق شهير
    Doc, dursana! Cidden, sürüşün akıl almazdı! Open Subtitles أيا الطبيب , إنتظر جدياً , أنت تقود بروعة
    Doc, lastiğim patladı! Lastiğim patladı! Open Subtitles أيها الطبيب إطاراتى إنفجرت , إطاراتى إنفجرت
    Ve bir şampiyon olarak Papa Doc, öncelikli seçme hakkı senin Open Subtitles ويكون هذ في يد * الدكتور بابا البطل، عليك أن تختار.
    Doc rehberde. Başın belaya girerse ara onu. Open Subtitles هذا كتاب الدكتور اذ وقعت في مشاكل اتصلي به
    Bobo, Doc'ın Levi'ı Cehennem Kapısı'na götürmesini söyledi. Open Subtitles كان بوبو الوثيقة تأخذ ليفي على بوابة الجحيم.
    Benim icin Doc selam soyle. Open Subtitles قل مرحبا إلى وثيقة بالنسبة لي.
    Doc, buraya gel. Open Subtitles دكتورة تعالي الى هنا
    Kardeşinin aralarına katılabilmesi için Doc ile görüşmesi gerek. Open Subtitles وقبل أن يعود أخوك للعصابة كعضو عامل فلابد أن يقابل (داك), كما تعلم ليبدي فروض الولاء والطاعة
    Yardımına ihtiyacım var, Doc. Dün gece bir şey oldu. Open Subtitles أحتاجُ لمُساعدتك يا دُكتورة شيءٌ ما حصل البارحة
    Doc, elinden geleni yaptığını ve sorun olursa aramanı söyledi. Open Subtitles قال دوك أنه أصلح ما استطاع إصلاحه وإن واجهت أية مشكلات أخبريه
    Doc AnnaBeth şu acil durumdan bahsediyordu. Open Subtitles أي نوع من الأماكن هو هذا لتربية طفل مرحباً دوك أتعلمين أنابيث كانت تخبرني للتو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more