"dokunamayız" - Translation from Turkish to Arabic

    • المساس
        
    • لمسه
        
    • لمسهم
        
    • يمكننا لمس
        
    • نلمسه
        
    Yanlış bir şey yapmadığı sürece ona dokunamayız. Open Subtitles مالم يقوم بشيئا ما خاطئ , فنحن لانستطيع المساس به
    Bu sabah Nimziki'yle konuştum. Kasıma kadar Nash'e dokunamayız. Open Subtitles لا يمكن المساس بناش حتي نوفمبر اللعنة
    Dokunulmazlığı var. Ona dokunamayız, tutuklayamaz, evini arayamayız. Open Subtitles لديه حصانه ، لانستطيع لمسه او القبض عليه او محاكمته
    Burada ona dokunamayız. Saldırganlık göstermedi. Open Subtitles إنه لم يبدى أى عدوانيه هنا لذا فلا يمكن لمسه.
    - Onlara dokunamayız, kanunlara aykırı. Open Subtitles لانستطيع لمسهم إنه ضد القانون
    Yargıç karar verene dek Cooper'a dokunamayız. Open Subtitles وحتى يصدر القاضي حكماً، لا يمكننا لمس (كوبر).
    - Ona dokunamayız! - Öldürmüyordum. Kıçından vurmaya çalışıyordum. Open Subtitles نحن لا يمكن ان نلمسه انا ماكنت سأقتله كنت سأضرب مؤخرته
    Oraya gittim. dokunamayız oraya. Open Subtitles لقد قال لا يمكن المساس بصالة المعرض
    Ona dokunamayız. Open Subtitles لا يُمكننا المساس به.
    Artık ona dokunamayız. Open Subtitles لا يُمكننا المساس بها.
    Onlara dokunamayız. Genny'ye dokunamayız. Open Subtitles ممنوع عليّنا المساس بهم، (ممنوع عليّنا المساس (بجيني.
    Ona dokunamayız neresinin acıdığını soramayız, onu göremeyiz. Open Subtitles لا يمكن لمسه لا يمكن سؤاله عن موضع الالم، لا يمكن رؤيته
    Hapse tıkacağımıza emin olmadan ona dokunamayız. Open Subtitles لا يمكننا لمسه حتى نعلم انه بأمكاننا ان نضعه في السجن بعد القبض عليه
    - O zaman geri saralım. - dokunamayız ki, kırılmış. Open Subtitles حسناً,دعنا نشغله- لا,لايمكننا لمسه,أنه مكسور
    - Ve elimizde kanıt olana dek dokunamayız. Open Subtitles ولا يمكننا لمسه حتى نحصل على إثبات
    Onlara dokunamayız bile. Open Subtitles ولا نستطيع لمسهم
    Sağlam bir şey bulana kadar Sanderson'a dokunamayız. Open Subtitles ،حتى تجد شيئاً دامغاً .(لا يمكننا لمس (ساندرسن
    Ona dokunamayız. Open Subtitles لا يمكن أن نلمسه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more