Biri kulak mememe dokunduğunda, kontrolümü kaybediyorum. Çok hassas. | Open Subtitles | لو لمس أحدهم شحمة أذني فإنني أفقد سيطرتي، إنها منطقة حساسة جداَ |
Sence neden birine dokunduğunda onların... korkunç ölümlerini görebiliyor? | Open Subtitles | لماذا يستطيع من لمس الانسان معرفة طريقة موته؟ |
- Nereye? - Kaynağa. O Sentinel'lere dokunduğunda bunu hissettin ama buna hazır değildin. | Open Subtitles | المصدر، هذا هو ما شعرت به عندما لمست هؤلاء الحرَاس |
Geçen gün elime dokunduğunda her şey yolundaydı. | Open Subtitles | في اليوم الاول هي لمست يدي تسلسل الأحداث كان جيداً |
Ters bir şeyler var. Bana dokunduğunda dövmemin olduğu yerde bir ürperti hissettim. | Open Subtitles | ثمّة شيء غير طبيعيّ، فلمّا لمسني انتابتني قشعريرة حيث كان وشمي. |
Hum, bana dokunduğunda eriyorum. | Open Subtitles | هم عندما تلمسني أصبح .طرية كحبة المعكرونة |
Kenzi karta dokunduğunda kart alev aldığı zaman bir bilet olmuştu. | Open Subtitles | البطاقة كشفت عن نفسها على انها تذكرة عندما كينزي لمستها واحترقت |
Elime dokunduğunda nasıl hissettirdiğini. | Open Subtitles | كيفَ كان ذلكَ الشعور عندما لمستَ يديّ |
Görünüşe göre Jeffrey taksiciye dokunduğunda taksici, onu ev sahibiyle aldatan karısıyla beden değiştirmiş. | Open Subtitles | ذلك يبدو مثل عندما جيفري لمس سائق سيارة أجرة السائق تبدل مع زوجته الذي كان لديه علاقة غرامية مع مقاولتها |
Meksika'da yumurtaya dokunduğunda ortağımın başına da aynısı geldi. | Open Subtitles | بعد أن لمس البيضة التي وجدناها في المكسيك بعدما اختفت مرحلة السبات |
"Chandler bir kızın göğsüne ilk dokunduğunda kaç yaşındaydı?" | Open Subtitles | - صحيح. "كم كان عمر تشاندلر عندما لمس أولا صدر بنت؟ " |
Hayır, çünkü kanım ona dokunduğunda, tepki vermişti. | Open Subtitles | لا,عندما لمس دمي جلده حدث تفاعل |
Bizim malımıza dokunduğunda neler olacağını biliyorsun, değil mi? | Open Subtitles | أنت تعرف ماذا سيحدث لك إذا لمست بضاعتنا, أليس كذلك؟ |
Julia ormanda bu şeye dokunduğunda bunu duymuştu. | Open Subtitles | لقد سمعت جوليا ذلك عندما لمست القبة المصغرة في الغابة |
"En sevdiğin renk neydi?" Ya da "İlk defa memeye dokunduğunda kaç yaşındaydın." falan. | Open Subtitles | ما هو لونك المفضل؟ كم كان عمرك عندما لمست ثدي لأول مرة في حياتك؟ |
O bana her dokunduğunda kıvılcım çıktığını söyledi | Open Subtitles | قال انه احس بالاثارة عندما لمسني. |
Ama halkın içinde bana dokunduğunda ya da Tanrı esirgesin, öptüğünde kendimi çekiyorum. | Open Subtitles | -لكن إذا لمسني بين العامة أو قبلني أتراجع |
Seni gördüğümü düşünmek bile midemi bulandırıyor. Bana dokunduğunda üzerine kusmak istiyorum. | Open Subtitles | فكرة رؤيتي لك تقززني عندما تلمسني |
Eğer bu gerçekten, İsa Peygamberin mesih olduğunu ilk işaret eden elin bir parçasıysa, dokunduğunda, bunu görebilirsin. | Open Subtitles | إذا كانت... هذه القطعة تعود للـيد التي عمّدت المسيح حقاً ماذا تعتقد إنك سترى إن لمستها |
Makineye dokunduğunda seni değiştirdi. | Open Subtitles | عندما لمستَ الآلة، غيّرك ذلك |
Bana dokunduğunda kendini de havaya uçurursun. | Open Subtitles | لدى قنبلة, و إذا لمستنى سوف أفجر نفسى |
Ekranda sana ne zaman bir kahraman dokunduğunda.. | Open Subtitles | عندما يلمسك الممثلون على الشاشة.. |
Belki de hapın içindeki bir kimyasal biri objeye dokunduğunda onunla tepkimeye giriyordur. | Open Subtitles | التي تتفاعل مع قطعة أثرية عندما يلمسها أحد |
Tetiğe dokunduğunda lazer ışığı çıkar ve kırmızı noktayı da merminin gitmesini istediğin yere sabitlersin. | Open Subtitles | فقط عندما تلمس الزناد ينطلق الشعاع واضعاً نقطة حمراء للمكان الذي تريد أن تذهب إليه الرصاصة |
- Evet, öyle. Buna her dokunduğunda, etrafta bir mesafe oluşuyor. | Open Subtitles | نعم أنه كذالك كلما لمستيه تفقدينني اعمالي |