"dokunuyorum" - Translation from Turkish to Arabic

    • ألمس
        
    • المس
        
    • ألمسك
        
    • ألمسها
        
    • ألمسهم
        
    • على السحاب
        
    • المسك
        
    • يَمْسُّني
        
    • أنا أمسك
        
    Yani bu yüzden gitmeye hazır olduğumu düşünerek tamamen net olabilirim fakat kazara bir dokunaça dokunuyorum ve yanlışlıkla kendimi şokluyorum. TED وهكذا يمكنني أن أكون واضحًا تمامًا، التفكير بأنني مستعد للبدأ، لكن عن طريق الخطأ ألمس المجس وبدون قصد أقوم بصدم نفسي.
    Hey, Oz, kendime dokunuyorum. Başka ne yapmamı istersin? Open Subtitles أوز أنا ألمس نفسى ماذا أيضا تريدنى أن أفعل؟
    Tüm direklere dokunuyorum çünkü Amerika'lı olmaktan gurur duyuyorum. Open Subtitles أنا ألمس جميع الأعمدة لإفتخاري كوني أمريكيا
    Eteğimi kaldırıp, elimi içime sokuyorum ...ve kendime yavaşça dokunuyorum Open Subtitles ثم ارفع تنورتي وأدخل يدي ثم المس نفسي ببطئ
    Seni görüyorum. Seni duyuyorum. Sana dokunuyorum. Open Subtitles "أنا أراك, أنا ألمسك, أنا أفكر فيك وأسمعك"
    Üstelik dokunuyorum. Open Subtitles فهناك الكثير منها وأنا ألمسها الآن
    - Onlara dokunuyorum çünkü bunu yapabiliyorum! Open Subtitles -أنا ألمسهم لأنى أستطيع ذلك
    Kendi sikime dokunuyorum. Sen çeviriyorsun ve zevk alıyorum. Open Subtitles فأنا ألمس قضيبى، وتقوم أنت بالمثل وأنا أحب هذا الأمر كثيراً.
    Koluna dokunuyorum, gözlerinin içine derin derin bakıyorum ve deodorant kullanıyorum. Open Subtitles أنا ألمس يدها وأنظر إلى عينها بتمعن وأضع مزيل للروائح كاري ماي
    Lambader'e dokunuyorum. Open Subtitles أثنتان رمادية وأثنتان برتقالية أنا ألمس الاباجورة الرأسية
    Bunu duyduğumdan beri her gece hala sıcak olduğundan emin olmak için uyumadan önce karıma dokunuyorum. Open Subtitles منذ سمعت هذا وانا ألمس جسد زوجتي قبل أن انام كل ليلة فقط لأتأكد انها لاتزال دافئة
    Her saatin 14. ve 28. dakikasında iyi şans için üç kere burnuma dokunuyorum. Open Subtitles ألمس أنفسي ثلات مرات عند الدقيقة 14 و28 بحثاً عن الحظ الجيد.
    Kes şunu. Buna dokunuyorum. Ve buradakine de. Open Subtitles يدخل أحدهم عنوة لبيتك و يلمس جميع أغراضك. أنا ألمس هذا و هذا.
    "Ben rüzgâra dokunuyorum" diye hissedemeyiz ancak esinti biraz hızlanırsa hissedebiliriz. TED نحن لا نشعر," أنا ألمس الهواء," لكن إذا كان النسيم أسرع قليلاً عندها أستطيع الإحساس به.
    Dokunmaya korktuğun her şeye dokunuyorum, ve asla hastalanmıyorum. Open Subtitles أنا ألمس كل ما تخاف لمسه ولا أمرض أبداً
    ...ve bana bakışların düşününce ...kendime daha hızlı dokunuyorum Open Subtitles وافكر بالطريقة التي ينظر الي بها فتجعلني المس جسمي اسرع
    Dostum, ben burada senin için yılanlara dokunuyorum. Open Subtitles انا هنا المس الثعابين من اجلك.
    Seni görüyorum. Seni duyuyorum. Sana dokunuyorum. Open Subtitles "أنا أراك, أنا ألمسك, أنا أفكر فيك وأسمعك"
    Sana dokunmuyorum. Kendime dokunuyorum. Open Subtitles لم ألمسك ، أنا ألمس نفسى
    dokunuyorum. Open Subtitles انا ألمسها
    - Ben her gün dokunuyorum. Open Subtitles - أنا ألمسهم كل يوم
    Gökyüzüne dokunuyorum Open Subtitles "سواء كانت قدماي" "على الأرض أو على السحاب"
    Sana dokunmuyorum. Kendime dokunuyorum. Open Subtitles لم المسك ، انا المس نفسى
    Ben sunucunuz Ken Hyman, dokunuyorum, dokunuyorsunuz. Open Subtitles أَنا مضيّفُكَم كين هيمان، ما يَمْسُّك، يَمْسُّني.
    Kicina dokunuyorum. Open Subtitles أنا أمسك مؤخرته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more