"dokuz kişi" - Translation from Turkish to Arabic

    • تسعة أشخاص
        
    • تسعة منا
        
    • صاروا تسعة
        
    İdam edilen her dokuz kişi için bir kişinin suçsuz olduğunu tespit ettik ve o kişi salıverildi. TED فمن بين كل تسعة أشخاص مُعدَمين ، تمكّنا من تحديد شخص بريء تمت تبرأته وإنقاذه من الإعدام.
    53 yıl önce bugün, dokuz kişi tam bu alanda kamp kurdu yemek yedi ve uykuya daldı. Open Subtitles قبل 53 سنة نصب تسعة أشخاص المخيم في هذا المكان وتناولوا العشاء وذهبوا للنوم
    Saldırıda dokuz kişi ölmüş ama bombacılardan biri kurtulmuş. Open Subtitles تسعة أشخاص ماتوا ؟ في الهجوم و لكن واحد من المهاجمين نجا
    Şu anda içimizden dokuz kişi çocuğun masum olduğunu düşünüyor. Open Subtitles تسعة منا لديهم شعور الآن بأن المتهم بريء.
    Biri eve gitti ve sonra dokuz kişi kaldı. Open Subtitles رحل منهم واحد ثم صاروا تسعة
    dokuz kişi içeri girdi. Dokuz Taliban. TED دخلوا وقد كانوا تسعة أشخاص -- تسعة أشخاص من طالبان.
    Sonra geri geldiler, ve dokuz kişi daha aldılar. Open Subtitles ثم عادوا من جديد وأخذوا تسعة أشخاص
    dokuz kişi bu gece havaalanında öldürüldüler. Open Subtitles تسعة أشخاص قد قتلوا بالمطار الليلة..
    Birkaç yıl önce bir kaza yaşandı ve petrol kuyusu patladı ve dokuz kişi öldü. Open Subtitles منذ بضع سنوات , واحد من ... حفاراته ضرب غاز حامض ومن ثم البئر انفجر الغاز انفجر باتجاه الريح وقتل تسعة أشخاص
    Ve toplasan en fazla dokuz kişi var tüm kasabada Open Subtitles و يضهر كما لو أن المدينة بها تسعة أشخاص
    Artık seni ele geçirdi. On iki saat önce, kapanış vaktinde One Ball Oteli'nde en az dokuz kişi vardı. Open Subtitles تسعة أشخاص على الأقل في أحد مراكز (بول إن) عند موعد الإغلاق قبل 12 ساعة
    dokuz kişi gemiye çıktığında oksijen kullanımı düşer bana bir kaç dakikalık daha hava kalır. Open Subtitles يغادر تسعة أشخاص السفينة، فينخفض معدّل إستخدام الأوكسجين... ما يترك لي دقائق إضافية من الهواء، أيّ أحد يستطيع القيام بنفس الحسابات.
    Maalesef, burada dokuz kişi bulunuyor. Şimdi... Open Subtitles لسوء الحظ، هُناك تسعة منا في الوقت الحالي
    Ben dâhil toplam dokuz kişi çalışıyoruz. Open Subtitles بما فيهم أنا، هناك تسعة منا يعملون معاً.
    Fakat bizde dokuz kişi var. Sizdeyse üç. Open Subtitles ولكن هنالك تسعة منا مقابل ثلاثه منكم
    Biri eve gitti ve sonra dokuz kişi kaldı. Open Subtitles رحل منهم واحد ثم صاروا تسعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more