Şimdiyse dokuz tane kısa menzilli nükleer füze teröristlerin elinde. | Open Subtitles | تسعة من الصواريخ النووية قصيرة المدي في أيد الارهابين الأن |
Hepimizin oturma odaları ve mutfakları, yatak odaları ve banyoları var ve merkezi bahçenin etrafında bu evlerden dokuz tane var. | TED | جميعنا لديه غرف معيشة، مطابخ، غرف نوم، وحمامات، وهناك تسعة من هذه المنازل متمركزة حول ساحة منزل مركزية. |
Geçen yıl bunlarda dokuz tane sattın bana. | Open Subtitles | لا, أنت بعت لي تسعة مكانس كهربائية العام الماضي |
Lukaşenko'ya karşı dokuz tane başkan adayı var. Sonucun ne olacağını göreceksiniz. | TED | ترى تسع مرشحي رئاسة ضد لوكاشينكو. سوف تعلم النتيجة. |
dokuz tane göz ameliyatı geçirmiş. Sonuncusu kısa bir süre önceymiş. | Open Subtitles | أجرت تسع عمليات على عينيها، آخرها كانت قبل أن تغادر |
Sana baktığımda, senden sekiz dokuz tane görüyorum. | Open Subtitles | عنما انظر اليك اراك ثمانيه او تسعه |
Orada dokuz tane göstermelik sigara izmariti vardı altı tanesi sıradan üçü Türk malıydı. | Open Subtitles | كان هناك تسعة سجائر في المنفضه ست منها عادية و ثلاث منها تركية |
Sadece sekiz kutu somon kalmıştı. dokuz tane almıştım! | Open Subtitles | كان يوجد فقط ثمان علب سلمون أنا أملك تسعة |
dokuz tane orta vadeli, değiştirilebilir borç senedi... | Open Subtitles | إنها تسعة سندات متوسطة الأجل قابلة للتحويل |
15'li kardeşlik bir usta eğitmen, beş koruyucu, dokuz tane de taş taşıyıcısından oluşuyor. | Open Subtitles | تكونت الأخوية الـ 15 من ماسك رئيسي خمسة حُراس و تسعة حاملين للحجارة |
Ancak, eğer dikkatlice bakarsanız, Bu teyipte dokuz tane teknik hata var. | Open Subtitles | على أية حال إذا تمعنت جيدا هناك تسعة أخطاء على الشريط |
Bu ilk hikayemizdi. dokuz tane daha var. | Open Subtitles | ,تلك هى القصة الأولى و الآن أصبح لدينا تسعة آخرين |
Geçen sefer dokuz tane almıştım ve yetmemişti. | Open Subtitles | في المرة السابقة, اخترت تسعة و لم تكن كافية |
Onun tek başına dokuz tane adamı devirip Dayanak tesisinden kaçtığına mı inanacağız şimdi? | Open Subtitles | هل يجب علينا أن نصدق أنه ضرب تسعة أشخاص وهرب من أحدى منشات فولكرم كل هذا لوحده |
Bunlardan dokuz tane vardır ve çoğu binlerce mil çapındadır. Ve bunların sınırları afetler sonucu oluşmuştur. | Open Subtitles | ثمة تسعة صفائح ضخمة يبلغ عرضها آلاف الأميال تحدث على حدودها الكوارث. |
Hayatımda dokuz tane hata yaptım ve yeni bir tanesini yapmaktan korktum. | Open Subtitles | لقد أخطأت تسعة أخطاء وكنت خائفة من أن أخطىء مرة أخرى |
- Kaç parmak izi var? Toplam dokuz tane. | Open Subtitles | تسعة في المُجمل والبقية كانت بصمات قديمة |
Tüm dünya milletlerinden dokuz tane osuran adam sikleri de dışarıda frengili penislerinden çiş damlalarını silkeliyorlar. | Open Subtitles | تسع أشخاص مغفلين من كل مكان في العالم و قضبانهم إلى الخارج يقومون بإنزال قطرات من البول من قضبانهم المصابة بالزهري |
Dışarıda hiç bir yerde hindi kalmamıştı, bu yüzden ben de dokuz tane Cornish tavuğu ve iki tane de kızarmış piliç aldım. | Open Subtitles | لقد نفذ الديك الرومي من كل المتاجر لذلك جلبت تسع دجاجات كورنيش ودجاجتان صغيرتان |
Aynı şekilde saldırıya uğramış dokuz tane kadın subay bulduk. | Open Subtitles | وعثرنا على تسع موظفات نساء قد تم الإعتداء عليهن بنفس الطريقة |
"dokuz tane daha" nasıl sence? | Open Subtitles | ايه رأيك في تسعه اكثر هذا اسمك |
- Sence dokuz tane altılım yok mu? | Open Subtitles | -لاتعتقد أنه يمكنني الحصول على سته , تسعه ؟ |