Dokuza kadar gelmeyi başardın. | Open Subtitles | يا، جعلت الكلّ بـ طريق إلى تسعة. |
Sebebi de şu: Saymaya birden başlarız, ve Dokuza kadar sayarız -- bir, iki, üç, dört, beş, altı, yedi, sekiz, dokuz. Sonrasında 10'a geliriz, ve 10 yazmak için bir tane bir, bir tane de sıfır yazarız. | TED | إليك السبب: نبدأ العد في واحد، ونصل إلى تسعة - واحد، اثنين، ثلاثة، أربعة، خمسة، ستة، سبعة، ثمانية، تسعة. وبعد ذلك نصل إلى 10، ومن أجل كتابة 10، نكتب واحدا وصفر. ذاك يعني أن لدينا مجموعة واحد، |
Dokuza kadar say. | Open Subtitles | عد إلى تسعة. |
Salı günü Dokuza kadar vakti varmış. | Open Subtitles | اتضح أن موعد التسليم ليس قبل التاسعة مساء الثلاثاء |
Dokuza kadar gelmeyecekti. | Open Subtitles | لا يفترض حضورها قبل التاسعة |
Duruşmaya yarın sabah Dokuza kadar ara veriyorum. | Open Subtitles | سنجتمع ونستأنف في تمام التاسعة يوم غد |
Karakola gelmek için Dokuza kadar vaktin var. | Open Subtitles | أريد حضورك إلى المركز في تمام التاسعة. |
Vatandaşlık haklarınızı bütün bu olaya aksettirmeniz çok tatlı ama bu sabah Dokuza kadar uyudum ve birinin beni işerken izlemesinin üzerinden daha 24 saat geçti. | Open Subtitles | من اللطيف رؤيتكم تتحدثون عن الحقوق المدنية هنا ولكني نمت حتى التاسعة صباحًا |
Dokuza kadar uyurum. | Open Subtitles | يمكنني النوم حتى التاسعة صباحاً |
- Dokuza kadar kararmıyor ki. | Open Subtitles | -لا يعم الظلام قبل التاسعة . |
Ben Dokuza kadar hazır olamam. | Open Subtitles | ولكن ذيلي ليس كثيفا حتى التاسعة |
Saat Dokuza kadar dayanamazsın! | Open Subtitles | لن تظل حيا حتى التاسعة |