"dolandırıcının" - Translation from Turkish to Arabic

    • مخادع
        
    • المحتال
        
    • مُحتال
        
    Bunu yaptık çünkü, bir dolandırıcının güvenini onu dolandırarak kazanabilirsin. Open Subtitles لقد فعلنا ذلك لأنها الطريقة الوحيدة لكي نجعل مشاعر رجل مخادع تقوم بخداعه
    Bu kadının ihtiyacı olan son şey bir dolandırıcının iddiaları. Open Subtitles اسمعني,اخر ما تحتاجه هذه المرأة هو رجل مخادع يمنحها افكارا غير واقعية
    Son paramızı dolandırıcının tekine verdim. Open Subtitles أقصد، لقد سلمت آخر تمويل لنا لرجل مخادع
    Yani aslında çoğu dolandırıcının yöntemi, dolandırıcının kurbanı kendine güvendirmesi değil, dolandırıcının kurbana güvendiğjni göstermesidir. TED لذا العديد من الحيل تنجح ليس بسب أن يثق الضحية بالمخادع، بل بسبب أن المحتال يُظهر أنه يثق بالضحية.
    Bu, dolandırıcının üstünde bulduğumuz para. Open Subtitles ألقي نظرة على المال الذي أخذناه من المحتال
    Yani planın, kısa süre önce suçlu iadesi yapmayan bir adaya kaçan bir dolandırıcının hesabına 50 milyon dolar yatırmak, öyle mi? Open Subtitles أذا ، خطتك أن تضع 50 مليون دولار بحساب شخصي لرجل مُحتال والذي قد هرب مؤخراً لجزيرة بعيدة
    - Adam dolandırıcının teki çıkıyor. Open Subtitles ـ أتضح زوجها كان شخص مُحتال ـ أجل
    Bir dolandırıcının lafına kim inanır? Open Subtitles من قد يصدق كلمة من مخادع مثلك؟
    Bir dolandırıcının kızı olmak bunu gerektirir. Open Subtitles ان تكوني طفلة لرجل مخادع
    - Kahrolası dolandırıcının tekisin. Open Subtitles ‎أنت مخادع! ‏ ‎هذه مستشفى.
    Bir dolandırıcının pek çok adı olur, dostum. Open Subtitles يستخدم الرجل المحتال عدّة أسماء صديقي
    Ama iyi bir dolandırıcının silaha ihtiyacı yoktur. Open Subtitles إنّما المحتال الماهر لايحتاج سلاحاً, فهو يستطيع...
    dolandırıcının buraya gelmesi, bana listemdeki 201. maddeyi hatırlattı. Open Subtitles ... هذا المحتال الذي أتـى إلى هنا ذكرنـي برقم 201 في قائمتي
    Bir dolandırıcının ilk içgüdüsü kaçmaktır, kavga değil. Open Subtitles أول حدس لدى المحتال هو الهرب لا العراك
    Niye dolandırıcının öldürdüğünü düşünüyoruz? Open Subtitles لما تعتقد أن المحتال قتلها؟
    Lee dolandırıcının teki. Bu gerçek voodoo. Biraz inançlı ol. Open Subtitles (لي) مُحتال ،هذه شعوذةٌ حقيقية تحلي ببعض الإيمان.
    Bir sahtekarın, dolandırıcının, düzenbazın koltuğuna oturmam! Open Subtitles -تفضلي بالجلوس . -لن أجلس على كرسي مُحتال ومخادع، ثعبان !
    dolandırıcının birine benziyor. Open Subtitles يبدو وكأنه مُحتال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more