"dolayı acı çekiyor" - Translation from Turkish to Arabic

    • يعاني من
        
    • تعاني بسبب
        
    Belirttiğim gibi, adam acı kompleksinden dolayı acı çekiyor. Open Subtitles كما ذكرت سالفاً فإنه يعاني من عقدة الإضطهاد
    Doğrusu laboratuvar sonuçlarına göre Hodgkin lenfomadan dolayı acı çekiyor. Open Subtitles الصراحة , أن التحاليل أظهرت أنه يعاني من ورم في الغدد اللمفاوية
    Bazı kişiler cinsel iktidarsızlıktan dolayı acı çekiyor ve hiç umut yokmuş gibi hissediyor. Open Subtitles شخص ما يعاني من عجز جنسي ويشعر كما لو أنّه ليس هناك أمل.
    Fizik yapından dolayı acı çekiyor musun? Open Subtitles هل تعاني بسبب تكوينك الجسدي الخاص بك؟
    Hem de ne az nitelik. Bu şehir, benim evim bundan dolayı acı çekiyor. Open Subtitles والمدينة التي هي دياري تعاني بسبب ذلك.
    Belirttiğim gibi, adam acı kompleksinden dolayı acı çekiyor. Open Subtitles ، كما أسلفت الرجل يعاني من اضطهاد مركب
    Kurban birçok bıçak yarasından dolayı acı çekiyor. Open Subtitles الرجل يعاني من العديد من الطعنات
    Oğlunuz hayallere sebep olan bu hastalıktan dolayı acı çekiyor. Open Subtitles ابنك يعاني من مرض وهمي
    Dr. Radcliffe hâlâ yaptığı hataların sonuçlarından dolayı acı çekiyor. Open Subtitles من الواضح أن الدكتور (رادكليف )لازال يعاني من نتائج الأخطاء التي اقترفها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more