Anne, hani pizza yiyecektik? Yiyecektik, ama buzdolabı yemek artıklarıyla dolmuş. | Open Subtitles | ـ أمى, اعتقدت بأن لدينا بيتزا ـ اعتقدت ذلك, لكن لدينا ثلاجة مليئة بالبقايا |
Sonra, farkediyor ki ben yalnızca miyadı dolmuş, yaşlı bir gevezeyim, ...o ise taze, parlak ve ay ışığında çok şey vadeden bir martini gibi. | Open Subtitles | و عندها تدرك أني مجرد عجوز ثرثار و أنها شابة و مشرقة و مليئة بالوعود ككأس من المارتيني في ضوء القمر |
Aman Tanrım, bura hep Froot Loop ile dolmuş. | Open Subtitles | يا إلهي، هذا الدرج ممتلئ بحبوب فروت لوبس. |
Basın kartınızın bile süresi dolmuş. - Süresi mi dolmuş, lanet olsun. | Open Subtitles | حتي بطاقة الصحافة الخاصة بك منتهية منتهية؟ |
Şuan hayatın aşk ile dolmuş durumda ve, bu harika birşey... olağanüstü birşey, ama bir yıl kadar devam eder, en iyi durumda on sekiz ay. | Open Subtitles | حاليا حياتكِ ممتلئة بالحب وهذا شيء جميل شيء رائع , وسيدوم تقريباً سنة أو 18 شهرا , على الأكثر |
Evet,ama verdikleri ilaçlar damarlarını tıkamış ve kalp odacığı kanla dolmuş. | Open Subtitles | نعم ، ولكن الدواء الذي أعطوه إياه أفسد كل شيء وحجيرات قلبه امتلأت بالدماء |
Todd'u aramaya çalışıyorum ama telesekreteri dolmuş. | Open Subtitles | انني احاول الاتصال بتود لكن بريدة الصوتي مملوء |
Ciğerler suyla dolmuş. Göldeyken canlılarmış. | Open Subtitles | الرئتين كانت مليئة بالمياه كانوا لا يزالون على قيد الحياة في البحيرة. |
Çatı kırıldığı için yağmur yağınca içerisi meyveyle dolmuş. | Open Subtitles | سطحها مكسور الآن، ومياة الأمطار تدخلها، لذا فهي مليئة بالفاكهة. |
"Kalbin daha hızlı atıyor ve başın dönüyor gibi oluyor nefes alamıyorsun, boğazın karıncayla dolmuş gibi. | Open Subtitles | قلبك ينبض بسرعه وتبدأ رأسك في التشوش" ولا يمكنك التنفس هذا يبدو كأن رقبتك مليئة بالنمل |
Şoka girdi ve görünüşe göre kalp zarı kanla dolmuş. | Open Subtitles | لقد تعرضت لصدمة و... يبدو أن التامور لديها ممتلئ بالدم. |
Kendi öğrencilerinizle iletişiminiz kopuk olabilir ama şu anda benim öğrenci kotam tamamen dolmuş vaziyette. | Open Subtitles | ربما لم تتحدث مع طلابك أنت ولكن الصفّ الذي أقدمه ممتلئ بالطلاب |
Ve ehliyetinin süresi 45 yıl önce dolmuş bir ebeveynin refakatinde. | Open Subtitles | ترافقها إمرأة راشدة رخصتها منتهية المفعول منذ 45 عاماَ |
Ve ehliyetinin süresi 45 yıl önce dolmuş bir ebeveynin refakatinde. | Open Subtitles | ترافقها إمرأة راشدة رخصتها منتهية المفعول منذ 45 عاماَ |
Ulaşmaya çalıştım. Telesekreteri dolmuş, mesaj da bırakamadım. | Open Subtitles | حاولت معه، لم أستطع حتى أن أترك رسالة سعة آلته ممتلئة |
Hafızası dolmuş, birkaç tanesini silmem gerek. | Open Subtitles | تبا، الذاكرة ممتلئة .. يجب أن أمسح بعضهم |
Çubuk, onun pulmoner arterini delmiş ciğerleri kanla dolmuş ve boğulmuş. | Open Subtitles | خرق القضيب شريانها الرئوي و امتلأت رئتاها بالدماء، و غرقت |
Kalbiniz hırsla dolup taşıyor. Öyle dolmuş ki kimseye yer kalmamış. | Open Subtitles | انه مملوء لدرجة لن تسمح لبقية الناس للدخول |
Yeraltı 3. kat betonla dolmuş olurdu. | Open Subtitles | لكان الدور الثالث الأرضي ممتلئاً بالخرسانة |
Dawn'un masaları dolmuş. | Open Subtitles | كل المقاعد في منطقة داون محجوزة. |
Posta kutunda gördüm, bayağı dolmuş bu arada. | Open Subtitles | قرأته على صندوق بريدك والذي يفيض بالبريد. |
"..."kanun dışı genetik deneylerle dolmuş olması. | Open Subtitles | تلك الأرض الان تمتلئ بالتجارب الوراثية الغير شرعية. |
Nasıl olmuş da bu şey suyla dolmuş ve o zavallılar içinde kalmış. | Open Subtitles | كيف امتلأ هذا الشيء بالماء وانحبس داخله هذان المسكينان؟ |
Ama bunun süresi uzun zaman önce dolmuş. | Open Subtitles | ولكنه منتهي الصلاحية منذ فترة طويلة |
# Kalbim dolmuş kayıp ve unutulmuş hatıralarla... # | Open Subtitles | فَقدَ ونَسى تَمْلأُ الذكريات قلبُي |
Beş buçuk ayı dolmuş | Open Subtitles | قضى منها أكثر من خمسة أشهر ونصف |
Yasa dışı. Ocak ayında vizesi dolmuş. | Open Subtitles | لقد إنتهت صلاحية تواجده في يناير الماضي |