"dolu mu" - Translation from Turkish to Arabic

    • محجوز
        
    • هل هو محشو
        
    • هل امتلئت
        
    • هل يجلس
        
    • هل يوجد شخص ما
        
    • هل هو معبأ
        
    Affedersiniz, burası dolu mu? Üzgünüm, bir arkadaşımı bekliyorum. Open Subtitles هل هذا المقعد محجوز ؟ آسفة , أنا انتظر صديقتي
    Güzel bir kadın yaklaşıyor. "Bu sandalye dolu mu?" diye soruyor. Open Subtitles امرأة جميلة تقترب و تسأل هل هذا المقعد محجوز ؟
    dolu mu? Tamam. Open Subtitles هل هو محشو ؟
    dolu mu? Open Subtitles هل هو محشو ؟ ؟
    Araba dolu mu? Open Subtitles هل امتلئت السيارة؟
    Burası dolu mu? Open Subtitles مرحباً , هل يجلس أحداً هنا ؟
    dolu mu? Open Subtitles هل يوجد شخص ما هنا؟
    dolu mu? Open Subtitles نعم . هل هو معبأ بالذخيرة ؟
    Güzel bir kadın yaklaşıyor. "Bu sandalye dolu mu?" diye soruyor. Open Subtitles امرأة جميلة تقترب و تسأل هل هذا المقعد محجوز ؟
    Burası dolu mu acaba? Open Subtitles معذرة هل هذا المكان محجوز ؟ لا سيدتي
    Affedersiniz, burası dolu mu acaba? Open Subtitles . بعد إذنك هل هذا المقعد محجوز ؟
    Affedersiniz, burası dolu mu acaba? Open Subtitles . بعد إذنك هل هذا المقعد محجوز ؟
    - Bu taksi dolu mu? Open Subtitles هل التاكسى محجوز ؟
    Bu koltuk dolu mu? Open Subtitles هل هذا المقعد محجوز ؟
    Araba dolu mu? Open Subtitles هل امتلئت السيارة؟
    Araba dolu mu? Open Subtitles هل امتلئت السيارة؟
    Selam, Lloyd. Burası dolu mu? Open Subtitles مرحبا (ليويد) هل يجلس أحد هنا؟
    dolu mu? Open Subtitles هل يوجد شخص ما هنا؟
    - dolu mu? Open Subtitles هل هو معبأ ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more