"donald trump'ın" - Translation from Turkish to Arabic

    • دونالد ترامب
        
    Amerikan Başkanlığının şuanki favori Cumhuriyetçi adayı Donald Trump'ın yaptığı bir yorum. TED هو بيان أدلى به المرشّح الأساسي الحالي لرئاسة الحزب الجمهوري الأمريكي، دونالد ترامب.
    Bence Donald Trump'ın başkan olmasında bunun etkisi de çok büyük. TED أعتقد أن ذلك كان له تأثير هائل على دونالد ترامب ليصبح رئيسا.
    Donald Trump'ın kazanacağı belli olunca, sekiz yaşındaki Angelina gözyaşları içinde bana koştu. TED وحينما أصبح فوز "دونالد ترامب" أكيداً نظرت إلى "انجلينا" ذات الأعوام الثمانية بعيون تملاؤها الدموع
    Kısmen bunun sonucu olarak 2016 seçimlerinde Donald Trump'ın seçilmesine yol açtı, o da ağırlıklı beyaz olan işçi sınıfının öfkesinden faydalandı, TED لذا كعائد جزئي لهذا قاد هذا في النهايه لانتخاب دونالد ترامب في 2016 الذي استغل غضب الطبقة العاملة الذين هم في الغالب بيض
    Gidip Donald Trump'ın konuşmasını mı izleyeyim? Open Subtitles تريدينني أن أذهب لرؤية "دونالد ترامب" يتحدث ؟
    Açıkçası benim Donald Trump'ın "Önce Amerika" sloganıyla bir derdim yok. TED في الواقع أنا ليس لدي أية مشكلة، مع عقيدة (دونالد ترامب) المتمثلة في "أمريكا أولاً".
    Bazı üyelerimizin mahvolmasına neden olan bir web günlüğü bile yazdık, ne yazık ki, Donald Trump'ın bile başkan olarak konuşma özgürlüğüne sahip olduğu gerçeğinden bahsetsek bile, yürüyüşlerinde veya mitinglerinde şiddete teşvik etmesi konusunda onu sorumlu tutmak için gösterilen bir efor, anayasaya ve Amerika'ya aykırıdır. TED وكتبنا مدونة أيضًا والتي كادت أن تضرم النار بين بعض أعضائنا. للأسف، عندما تحدثنا عن حقيقة حتّى دونالد ترامب لديه حقوق حرية التعبير كرئيس، وجهدًا لجعله يتحمل مسئولية التحريض على العنف في مسيراته وتجمعاته غير الدستورية وغير الأمريكية.
    Veya Nigel Farage'nin, Julian Assange ile toplantılarının tuhaf zamanlaması ve Trump'ın arkadaşı Roger Stone ile -şu an soruşturmada- iki büyük WikiLeaks yayını hemen öncesinde, ikisi de Donald Trump'ın menfaati yönünde oldu. TED أو التوقيتات الغريبة لمقابلات "نايجل فاراج" مع "جوليان أسانج" أو مع رجل "ترامب"، "روجر ستون" الاَن متهم، مباشرة قبل اثنين من تبيانات "ويكيليكس" الضخمة، كلاهما حدثوا لمصلحة "دونالد ترامب".
    Donald Trump'ın kim olduğunu biliyorum. Open Subtitles أعرف من هو دونالد ترامب
    Büyük Amerikalı, Donald Trump'ın da dediği gibi: Open Subtitles ولذلك ، اقتباساً مما قاله الأمريكي العظيم ، (دونالد ترامب):
    Bu, Donald Trump'ın ofisi. Open Subtitles هذا مكتب دونالد ترامب (عملاق العقارات في نيويورك)
    Bu Dale Carnegie ve Donald Trump'ın garip bir karşımına benziyor. Open Subtitles هذا كمزيج غريب بين (ديل كارنيجي) و(دونالد ترامب)
    Donald Trump'ın saçına ölü kedi konulmadan önceki haline benzedim. Open Subtitles (ابدو مثل (دونالد ترامب قبل ان ألصقوا تلك القطة الميتة على رأسه
    Power News'da bu akşam Donald Trump'ın kime karşı olduğunu açıklayacağız. Open Subtitles "هذه الليلة من "أخبار القوة سوف نكشف من هو (دونالد ترامب) الذي سينافس . على الرئاسة
    Bu kelebek de kanat çırpan şaşırmış bir Donald Trump'ın ta kendisi. Kelebek etkisini nasıl kontrol altına alacağını anlamaya çalışıyor ve 1925'te Rae Irvin tarafından yapılan ünlü logo Kiril Alfabesinde yazılmış. TED والفراشة ليست سوى دونالد ترامب حائر ترفرف أجنحته محاولًا معرفة كيفية التحكم في تأثير الفراشة والعلامة الشهيرة التي رُسمت من قبل (راي إيرفين) في عالم 1925 الآن تستخدم في الحروف السيريلية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more