"donna'" - Translation from Turkish to Arabic

    • دونا
        
    • ودونا
        
    • لاتعاتبها
        
    • لدونا
        
    Sorarsa hayır diyeceğini söyledin biliyorum ama üzgünüm ama koridorda yürürken nasıl da harika görüneceksin bu Donna Karan'la? Open Subtitles انا اعرف انكى قلتى انكى سترفضى اذا سألك و لكنه من الرائع ان تمشى فى الممر مثل دونا كارين
    Hayır, görünüşe göre, Casey ve Donna 'Le' o işi yapacaklar. Open Subtitles أوه، لا، يَبْدو مثل دونا وكايسي ذاهِبة إلى لو تَعمَلُ هي.
    Donna benim için aldı, böylece çingeneler şehre geldiğinde evde hissetmem için. Open Subtitles دونا أهدتني إياه كي أحس أني بالديار حينما يأتي الغجر إلى المدينة
    Conrad'ın düğünündeki fotoğrafçı ile Tim ve Donna'nınki aynı adam Open Subtitles الرّجل الّذي صوّر عرس كونرد أيضًا صوّر تيم و دونا
    Neyse, tek bildiğim Donna ile aramızdakiler gerçekten ama gerçekten çok iyi gidiyor. Open Subtitles كل ما أعرفه أن الأمور بيني ودونا تسير حقا ، حقا ، جيدا
    Michael bir kez daha Donna'yı yatakta şaşkın ve tatminsiz bıraktı. Open Subtitles مرة أخرى مايكل ترك دونا في السرير مشوشة و غير راضية
    Michael bir kez daha Donna'yı yatakta şaşkın ve tatminsiz bıraktı. Open Subtitles مرة أخرى مايكل ترك دونا في السرير مشوشة و غير راضية
    Donna Keppel'ı bulup hemen koruma altına alın! Nash, hemen! Open Subtitles اعثر على دونا كيبل وضعها تحت حراسة الآن ناش الآن
    Ding Dong Donna bunu başına kakmadığı sürece sorun olmaz. Open Subtitles لطالما دونا الخرقاء لا تذكر الموضوع ستكون على ما يرام
    Senin de tanıdığın birini bulmam gerekiyor. Donna. - Yardımcı olamam. Open Subtitles لا , أنا فقط أحتاج العثور على معرفة لك دونا ؟
    Birkaç yıl önce, Donna gelen yeni standartları en önce uygulamaya karar verdi ve beslenme standartlarını revize etti. TED قبل بضع سنوات، قررت دونا الخروج قدمًا بمعايير جديدة التي كانت قادمة، وقامت بإصلاح وتعديل معاييرها للتغذية.
    Burda, annem ve teyzem Donna'ya bisiklete binmeyi öğretiyorlar. TED ها هي أمي وخالتي يعلمان دونا كيفية ركوب العجلة.
    Ve burda Donna, teyzeme nasıl Filipin dansı yapacağını öğretiyor. TED ها هي دونا تعلم خالتي كيفية الرقص الفليبيني.
    Bak, Donna, biz yapımcılar olarak her kumaşı çocuklara göre dikemeyiz. Open Subtitles أنظري , دونا , نحن كمرفهّين لا يمكننا فعل كل شيء للأطفال
    Donna, kimseyi zorla internete sokup, bunu izletmiyorum. Open Subtitles دونا, انا لم أرغم اي احد على الدخول و المشاهدة
    -Ben de hiç yaşanmamış gibi yapamam, Donna. Open Subtitles لا أستطيع أن تجعل مثل ذلك لم يحدث أبدا، دونا.
    Sevgilim, Donna kendisini banyoya kilitledi. Open Subtitles عزيزى , دونا حبست نفسها فى الحمام هل يمكنك اخراجها من هناك ؟
    Helen! Bak, Alçak Donna ve iğrenç kuzeni orda. Open Subtitles انظر , هذة هى دونا و ابنة عمتها المحظوظة
    Pat, Bruce ve Donna gerçekten iyiler, fakat annemi ve babamı özlüyorum. Open Subtitles بات و بروس و دونا لطفاء ولكنى افتقد امى و ابى و حتى اخى
    İlk önce Ross'u gümüş tabakta sundun sonra da Donna günlerdir masasında değil. Open Subtitles في البداية سلمتني روس على طبق من فضة ودونا ليست على مكتبها لأيام
    Oh hayır, Donna'yı suçlama. Open Subtitles توّقف، لاتعاتبها
    Ama Donna'nın en büyük destekçisi umulmadık bir yerden geldi. TED لكن جاء الداعم الأكبر لدونا من مكان غير متوقع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more