Beni yaz için Dordogne'deki evlerine davet ettiler. | Open Subtitles | دُعيت إلى زيارتهم هذا الصيف، إلى منزلهم في (دوردوين) |
Bu yaz Dordogne'daki evlerine davetliyim. | Open Subtitles | دُعيت إلى زيارتهم هذا الصيف، في بيتهم في (دوردوين) |
Seni hiç Dordogne'a davet etmedik. | Open Subtitles | ما سبق أن دعوناكِ إلى (دوردوين) |
Bu Dordogne'lu çiftçi Notre Dame'ın karısına yazdığı mektup. | Open Subtitles | (هذه رسالة المزارع (دوغدون) الى (نوتغدام كتب لزوجته |
Benöit Notre-Dame, Dordogne'lı bir çiftçiydi. | Open Subtitles | بونوا نوتغدام) كان مزارعاً من دوغدون) |
"Dört ayaklı kurda benzer bir canavar 1764'ten 1767'ye kadar her sene Fransa'nın Auvergne ve güney Dordogne bölgelerinde avlanıyor. | Open Subtitles | الوحش الشبيه بالذئب ذو الأربع يجوب أوفيرني والمناطق الواقعة جنوب دوردوني فرنسا خلال الأعوام من 1764 إلى 1767 |
Dordogne'da St Cirq-Lapopie'deyiz, biraz duracağız. | Open Subtitles | لقد توقفنا في سن سيرك... دوردوني |
Seni Dordogne'a davet falan etmedik. | Open Subtitles | ما سبق أن دعوناكِ إلى (دوردوين) |