"doria" - Translation from Turkish to Arabic

    • دوريا
        
    Andrea Doria batmadan önce 10 saat su üstünde kalmıştı. Open Subtitles بقيت اندريا دوريا عائمة مدة 10 ساعات قبل ان تغرق
    Evet, ama, Bay Eldridge Andrea Doria kazazedelerinden. Open Subtitles أعرف ولكن السيد إلدريدج من الناجين من حادثة أندريا دوريا.
    Ev sahipleri birliği Andrea Doria kazazedesi diye başka bir adama verdirttiler. Open Subtitles أجبرني اتحاد السكّان على تركها لذلك الرجل لأنه من الناجين من أندريا دوريا.
    Andrea Doria Nantucket sahilinin 12 mil açığında yoğun sis yüzünden Stockholm 'le çarpıştı. Open Subtitles اصطدمت أندريا دوريا بعبّارة ستوكهولم تحت ضباب كثيف على بعد 12 ميلاً من ساحل نانتاكيت.
    Anladığım kadarıyla Andrea Doria'daymışsınız. Open Subtitles علمت أنك كنت على متن أندريا دوريا.
    Tabii tüm paranızı Hindenburg, Andrea Doria veya "Corky Romano"ya yatırıyor da olabilirsiniz, değil mi? Open Subtitles بالتأكيد بامكانكما ان تضعا النقود في "هيندينبيرج" "أندريا دوريا"... "فليني رومانو" أليس كذلك؟
    Katil zanlısı sevgilisi Adrián Doria geçtiğimiz günlerde, Avrupa İnovasyon ve İş Geliştirme Ödül Töreni'nde yılın girişimcisi ödülüne layık görülmüştü. Open Subtitles ‫المشتبه بقتلها على يد ‫عشيقها (أدريان دوريا) ‫الذي حصل مؤخرا على جوائز ‫أوروبية مرموقة ‫للإبداع وتطوير الأعمال
    O yüzden anlattıklarınız kulağa uydurma gibi geliyor Bay Doria. Open Subtitles ‫لذا روايتك ‫ - تبدو كإختراع، سيد (دوريا) ‫
    10 dakikamızı harcadık bile Bay Doria. Open Subtitles ‫لقد أضعنا للآن عشر دقائق ‫يا سيد (دوريا)
    Bay Doria büyük ihtimalle bu gece ifade vermek zorunda kalacak. Open Subtitles ‫من المرجح جدا أن يُجبر السيد ‫(دوريا) على الشهادة الليلة
    Bay Doria'nın, hakkında herhangi bir kanıt bulamadığınız bir kazayı gizlemek için... Open Subtitles ‫هل تلمح بأن السيد (دوريا) ‫يحاول إخفاء حادث
    O kadar korunaklı bir yerde konuşmak pek akıllıca bir hareket olmamış Bay Doria. Open Subtitles ‫التحدث في مكان محمي جدا ‫ليس خطوة ذكية، يا سيد (دوريا)
    Herkes sizin suçlu olduğunuza inandı Bay Doria. Open Subtitles ‫الجميع يعتقد بأنك ‫مذنب، يا سيد (دوريا)
    Çok boyutlu düşünme denen kavrama aşina mısınız Bay Doria? Open Subtitles ‫هل مألوف لديك مفهوم "التفكير ‫الجانبي"، يا سيد (دوريا
    Benim aklıma yatmayan da bu Bay Doria. Open Subtitles ‫هذا بالضبط ما لم يحدث ‫تتفق معي، سيد (دوريا)
    Adrián Doria yakın zamanda Avrupa'da Yılın Girişimcisi ödülünü aldı. Open Subtitles ‫المتعهد (أدريان دوريا) ‫تلقى للتو الجائزة
    Şey Andrea Doria. Open Subtitles حسناً... أندريا دوريا.
    En son, şirketi Global Go Tech Media ile Asya pazarına da giriş yapan Doria suçsuz olduğunu ve komploya kurban gittiğini iddia ediyor. Open Subtitles ‫(دوريا)، الذي انطلق ‫مؤخرا في السوق الآسيوية ‫من خلال شركته ‫"التقنية الاعلامية العالمية" ‫يقرّ بالبراءة ويدعي ‫أنه ضحية مؤامرة
    İfadenizde boşluklar var Bay Doria. Open Subtitles ‫هناك ثغرات في اقرارك ‫يا سيد (دوريا)
    Derhâl tutuklanmanızı talep edecekler Bay Doria. Open Subtitles ‫سوف يطلبون حبسك ‫فورا، يا سيد (دوريا)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more