"dostoyevski" - Translation from Turkish to Arabic

    • دوستويفسكي
        
    • دوستويفسكاي
        
    • دوستويفيسكي
        
    • ديستوفسكي
        
    • دوستوفيسكي
        
    • ديستويفسكي
        
    Dostoyevski de dâhil olmak üzere, grubun üyeleri, teşhir edildikten sonra tutuklandılar. TED بعد تعرُض، أعضاء هذا الجروب للاعتقال بما فيهم دوستويفسكي.
    Dostoyevski 1854'de serbest bırakılmadan önce, sonraki dört yılını Sibirya'da bir çalışma kampında geçirdi. TED فقضى دوستويفسكي الأربعة سنوات التالية في معتقل سيبريا وذلك قبل أن يطلق سراحه عام 1854.
    Böyle yaparak Dostoyevski'nin çağdaş entelektüellerinin birçoğu tarafından benimsenmiş olan egoizm ve faydacılık doktrinlerini hatırlatıyor. TED لفعل ذلك، أخذ يردد مذاهب الأنانية والنفعية والتي اُحتضنت من قبل العديد من مثقفي دوستويفسكي المعاصرين.
    Ya da Hoffman'ın İsa'sıyla O'Fallon'ın Dostoyevski'sinin büyük soruşturması arasında. Open Subtitles أو السيد المسيح هوفمان إلى أوفالون محقّق دوستويفسكاي الكبير.
    Rutubetli tavernalardan, harap edilmiş dairelere ve klostrofobik polis merkezlerine kadar, 19. yüzyılda Saint Petersburg'un tekin olmayan kısmı Dostoyevski'nin keskin düz yazısı ile canlandırılıyor. TED من الحانات شديدة الرطوبة إلى الشقق المتهالكة ومراكز الشرطة المزدحمة بالحيوية، تم إحياء قلب مدينة سانت بيترسبيرج الذي يعود إلى القرن التاسع عشر من خلال نثر دوستويفيسكي الملتهب.
    Dostoyevski hakkında hoş mesajlar yazan kız. Open Subtitles تلك التي أرسلت الإيميل عن (ديستوفسكي
    Yine bir Rus'un söylediği gibi Dostoyevski'nin. Open Subtitles كما تعلمى، هو روسي الذي قال أفضل شيء كان دوستويفسكي
    Fakat yalnızca Dostoyevski'nin sürükleyici biçimde meydana gelen sosyal ve psikolojik karmaşıklıkları ele almasıyla, onun cezasının -- ve kurtarılma olasılığının -- gerçek doğasını öğreniyoruz. TED لكن من خلال تفسير دوستويفسكي الرائع الناتج عن الاضطراب النفسي والاجتماعي لقد عرفنا طبيعة عقابه الحقيقي وإمكانية التخلص من الخطيئة.
    Kitapta, Fyodor Dostoyevski'nin bazılarının varoluşsal gizem diyebileceği birşey yaratma girişimi var. Open Subtitles فيودور دوستويفسكي "واحد من أكبر الكتاب الروس ومن أفضل الكتاب العالميين،" كان يحاول ان يخترع مايمكن للشخص تسميتهُ
    Fyodor Mihayloviç Dostoyevski Open Subtitles فيودور ميخاليوفيتش دوستويفسكي
    Gogol, Dostoyevski, Tolstoy. Open Subtitles لـ(جوجو) و(دوستويفسكي) و(تولستوي) -مدهش جدا
    "Dostoyevski ve Suç Yükümlülüğü Prensipleri". Open Subtitles "دوستويفسكي ومبادئ المسؤولية الجنائية."
    Dostoyevski'nin "Kumarbaz"ındaki Polina gibi. Open Subtitles مثل (بولينا) في فلم "المقامر" من تأليف (دوستويفسكي)
    Kültürünüze kafayı takmıştım. Rachmaninoff, Dostoyevski, Tolstoy. Open Subtitles كنت مهووساً بحضارتكم، (رخمانينوف)، (دوستويفسكي)، و(تولستوي)
    Hiç Dostoyevski okudun mu? Hayır. Open Subtitles -هل قرأتِ يوماً لـ(دوستويفسكي
    Dostoyevski. Open Subtitles دوستويفسكاي...
    Dostoyevski'nin burada dikkatimizi çeken ikilemi, Open Subtitles مذكور هنا بأن اكتشاف معضلة (دوستويفيسكي
    Dostoyevski Hıristiyan olmanın, seçim yapmak anlamına geldiğini söylüyor. Open Subtitles ولكن تقول (دوستويفيسكي) هنا، أن المسيحية هي الإختيار، لأن عليك الإختيار من خيارك الخاص
    - Dostoyevski, çok teşekkürler. Open Subtitles -أجل، (ديستوفسكي)، شكراً لك!
    Fyodor M. Dostoyevski'nin romanından uyarlanmıştır. Open Subtitles لفيودور دوستوفيسكي, والتي تحملُ نفس الاسم
    Dostoyevski'yi, Gogol'u, Tolstoy'u buldum. Open Subtitles لقد وجدتُ ديستويفسكي و جوجول و تولستوي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more