"dostsun" - Translation from Turkish to Arabic

    • صديقٌ
        
    • أنت صديق
        
    • صديقة عزيزة
        
    • وصديق
        
    • أنتِ صديقة
        
    • انت صديق
        
    Elling, sen gerçek bir dostsun. Öfkeliydim çünkü korkmuştum. Ama artık korkmuyorum. Open Subtitles ( أنت صديقٌ وفّي يا ( إلينج ، لقد كنتُ متعكر المزاج بسبب خوفي
    Sen iyi bir dostsun. Open Subtitles أرأيت، أنت صديقٌ جيّد.
    Her zaman yanımda oldun dostum. Çok iyi bir dostsun sen. Open Subtitles أقصد أنك دائماً ما كنت إلى جانبي أنت صديق وفي
    Bulunmaz bir dostsun Klitzy. Seni seviyorum. Open Subtitles أنت صديق جيّد جدا يا كليزي أنا أحبّك
    Taşınıyorsun, iyi bir dostsun. Open Subtitles ستنقلين هنا، أنتِ صديقة عزيزة.
    Çünkü sen iyi bir adamsın. İyi bir dostsun. Open Subtitles لأنك رجل طيب وصديق طيب
    Beni koruduğun için teşekkür etmek istedim. Sen gerçek bir dostsun. Open Subtitles أردت أن أشكرِك على التستر عليّ أنتِ صديقة حقيقية
    İyi bir dostsun. Open Subtitles انت صديق جيد وانا لن اصر على شيئ كهذا
    Gerçekten iyi bir dostsun. Open Subtitles انت حقا صديقٌ جيد.
    İyi bir dostsun. Open Subtitles انتَ صديقٌ جيد
    - Çok iyi bir dostsun Sam. Open Subtitles أنت صديقٌ طيب يا (سام)؛
    Bulunmaz bir dostsun Klitzy. Seni seviyorum. Open Subtitles أنت صديق جيّد جدا يا كليزي أنا أحبّك
    Yani teşekkür etmek istedim. Gerçekten iyi bir dostsun. Open Subtitles لذا أردت أن أشكرك، أنت صديق جيد بحق
    Teşekkür ederim, Sheldon. Sen iyi bir dostsun. Open Subtitles شكرا لك يا شيلدن أنت صديق نبيل
    Sen iyi bir dostsun ama her şeyden öte, daha iyisi olmayan bir komutansın. Open Subtitles أنت صديق مخلص لكن لن أجد قائدا أفضل
    Taşınıyorsun, iyi bir dostsun. Open Subtitles ستنقلين هنا، أنتِ صديقة عزيزة.
    Çünkü sen bir savaşçı ve dostsun. Open Subtitles لأنك مقاوم، وصديق.
    Sen de bir lider ve dostsun. Open Subtitles انت إيضاً مُعلم وصديق
    Sen gerçek bir dostsun bunu safir yüzüğe tercih edebilirim. Open Subtitles أنتِ صديقة حقيقية وسوف نتحدث بشأن خاتم الياقوت ذلك يوماً ما
    İyi bir dostsun, bu yüzden bunu senin için yaptım. Open Subtitles انت صديق جيد لذلك انا فعلت ذلك من أجلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more