"dostumuz bay" - Translation from Turkish to Arabic

    • صديقنا السيد
        
    Yine de Dostumuz Bay Van Helsing karanlığın güçlerini durduracak bir yol olduğunu yazmış. Open Subtitles على أية حال، صديقنا السيد فان هيلسنج يدعي بان هناك طريقة لإيقاف قوات الظلام.
    Dostumuz Bay Marley, genç Nancy'yi yeniden görmek istiyor. Open Subtitles صديقنا السيد مارلي يريد رؤية الآنسه نانسي مرة أخرى.
    Dostumuz Bay Carpenter ile konuştun mu? Open Subtitles جيد. هل كلمت صديقنا السيد كاربنتر؟
    Sanırım Dostumuz Bay Yılmaz ile konuşma vakti geldi. Open Subtitles أظن علينا إجراء حوار مع صديقنا السيد " يلماز "
    Bu birisi "dostumuz" Bay Greene. Open Subtitles هذا الشخص هو . صديقنا السيد كرين
    Hayır, Dostumuz Bay Alprin telefonunu açmıyor. Open Subtitles لا، صديقنا السيد (البرين)لم يرد على هاتفه
    Peki, şimdi, eğer bu çalışırsa, Dostumuz Bay Leary, Eyalet Polisi'ne giderse, kaçarsa, içindekileri çıkarırsa Eliot, orada olduğundan emin olacak. Open Subtitles حسناً, لو نجح هذا الأمر عندها صديقنا السيد(ليري) سيذهب إلى شرطة الولاية ويدلي بكل مالديه تأكد من أنه سيصل إلى هناك يا(إليوت)
    Buna Dostumuz Bay Parker ile başlıyoruz. Open Subtitles بدءاً من صديقنا السيد (باركر) هناك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more