"dostumuz var" - Translation from Turkish to Arabic

    • لدينا صديق
        
    • لدينا أصدقاء
        
    Bölge Savcılığı'nda bir dostumuz var daha hafifletilmiş bir ceza almanı sağlayabiliriz belki. Open Subtitles لدينا صديق وهو أحد مساعد محامين المنطقة ربما نتمكن من مساعدتك لـ الحصول على حكمٍ مخفف
    FBI'da bir dostumuz var. Open Subtitles لدينا صديق فى المباحث الفيدراليه
    Sanırım ortak bir dostumuz var, Earl Dopler. Open Subtitles انا اؤمن ان لدينا صديق مشترك ايرل دوبلر
    Orada birçok Müslüman dostumuz var. Onların yanında güvende olursun. Open Subtitles لدينا أصدقاء مسلمون كثيرون هناك سوف تكون فى أمان معهم
    Dostlarımız var. Bizim bir sürü dostumuz var. Open Subtitles لدينا أصدقاء لقد حصلت على الكثير من الأصدقاء
    Bize yardım edecek bir dostumuz var. Open Subtitles بلى، سوف نفعل لدينا صديق سوف يساعدنا
    Bunun dışında, intikamını almamız gereken bir dostumuz var. Open Subtitles بالأظافة , لدينا صديق للأنتقام له
    Ortak bir dostumuz var sanırım. Open Subtitles -أعتقد أن لدينا صديق مشترك , أم أقول كان لدينا ؟
    Pistte bir dostumuz var. Open Subtitles لدينا صديق على حلبة السباق
    Pistte bir dostumuz var. Open Subtitles لدينا صديق على حلبة السباق
    Olabilir. Ama artık burada bir dostumuz var. Open Subtitles بالطبع , الآن لدينا صديق هنا
    Burada küçük bir dostumuz var. Open Subtitles لدينا صديق صغير هنا
    Bize yardım edecek bir dostumuz var. Open Subtitles لدينا صديق سوف يساعدنا
    - Ortak bir dostumuz var. Open Subtitles لدينا صديق مشترك "إصحْ يا "جرايمز
    - Ortak bir dostumuz var. Open Subtitles أنت وأنا لدينا صديق مشترك
    Ortak bir dostumuz var, bir yapımcı Birlikte çalışmamızı önerdi Open Subtitles (لدينا صديق مشترك يا (لاري ...منتِج تلفزيوني و قد اقترح أن نجتمع سويةً
    Burada çok dostumuz var. Open Subtitles لدينا أصدقاء عدة هنا
    Ortak bir dostumuz var diyelim. Küba'dan. Open Subtitles " لدينا أصدقاء مشتركون في " كوبا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more